Ouve, não há dúvida que vamos ser ambos precisos para conseguir isto. | Open Subtitles | انظر، لا شك أنه في النهاية كلانا سيقوم بسحب هذه للخارج |
Se metade das histórias sobre ele são meio verdadeiras, não há dúvida que ele foi uma das pessoas mais inteligentes que existiu. | TED | إذا كانت نصف القصص فقط عنه نصف صحيحة، فلا يوجد شك أنه أحد أذكى الأشخاص الذين عاشوا في أي وقتٍ مضى. |
Não tenho dúvida que em algum momento serão devidamente recompensados. | Open Subtitles | ليس لدى أدنى شك أنه فى نهاية الأمر سيتم تعوضيهم كما يجب |
Não há dúvida que podias dar-nos milhares de detalhes, John, para corroborarem a tua história. | Open Subtitles | لا شك أنه يمكنك إعطائنا آلاف التفاصيل، جون المؤيدة لقصتك |
Mesmo assim, Sir Walter, o almirante tem uma fortuna considerável, e não há dúvida que será um inquilino muito responsável. | Open Subtitles | ومع ذلك ، سير والتر فالأدميرال لديه ثروة قيمة ليس لدي شك أنه سيكون مستأجر جيد |
Sem dúvida que ele pretende ir a público, não obstante. | Open Subtitles | لا شك أنه يعتزم على ذلك أيّا كان الثمن. |
Sem dúvida que já encontrou uma vaca tonta que encaixe na sua descrição de esposa britânica adequada. | Open Subtitles | لا شك أنه عثر على فتاة حمقاء، تطابق وصفه للزوجة الإنجليزية الممتازة. |
Estou rodeado de bárbaros. Sem dúvida que me espera a morte se lhe falhar. | Open Subtitles | وأنا مُحاط بالهمج، لا شك أنه الموت لو خذلته |
Estou contente pelo que fiz, porque depois de o olhar nos olhos, juro por Deus, não há a menor dúvida que o Maddox está por detrás disto. | Open Subtitles | جيد أنني فعلت لأنني بالنظر في عينيه أقسم لك ليس لدي أدنى شك أنه خلف الأمر |
Não tenho dúvida, que ele já está a caminho... | Open Subtitles | ليس لديّ أدنى شك أنه قد سلك دربه بالفعل... |
Não há dúvida que se sente culpado. | Open Subtitles | ولا شك أنه يشعر بذنبه |
Sem dúvida que é ele. | Open Subtitles | ليس هناك شك أنه هذا الرجل |
Mas se permitir que a encontre, sem dúvida que vai matar-te, entregar a Pedra ao Guardião e o mundo estará perdido. | Open Subtitles | لكن لو سمحت له بإيجاد الحجر فلا شك أنه سيقتلك. "ليسلم" حجر( الصدع)"إلى"الصائن، و ليضيع العالم. |
Sem dúvida que é para mim. | Open Subtitles | لا شك أنه لي |