"شوهدت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi vista
        
    • foi visto
        
    • vista pela
        
    • foram vistas
        
    • Apanhados
        
    • Avistaram
        
    • sido vista
        
    • foram vistos
        
    Ela foi vista pela última vez no dia 23. Open Subtitles اخر مرة شوهدت في الشارع الثالث و العشرين
    Não, foi vista a deixar a cidade no carro dela - pelo patrão. Open Subtitles لا, لقد شوهدت وهي تغادر المدينه في سيارتها بواسطة مديرها
    Mas esta rapariga foi vista pela última vez numa festa a bordo do junco privado do Han. Open Subtitles لكن آخر مره شوهدت فيه تلك الفتاة كانت على إحدى سفن هان الشراعية.
    O teu carro foi visto a sair dez minutos antes do incêndio. Open Subtitles شوهدت سيارتك وهي تترك المنطقة قبل 10 دقائق من إندلاع الحريق.
    foi visto pela primeira vez no Pacífico, perto da Polinésia Francesa. Open Subtitles شوهدت لأول مرة قرب جزر بولينايشن الفرنسية, صحيح؟
    Prentiss, nós vamos onde as raparigas foram vistas pela última vez. Open Subtitles برينتيس,أنا و أنت سنذهب الى أخر مكان شوهدت فيه الفتاتان
    Temos uma pista sobre a mulher que foi vista com eles. Open Subtitles نحن قد عثرنا على طرف خيط يوصلنا للمرأة التي شوهدت معهم
    foi vista pela última vez na escola, com o suspeito, por volta do meio-dia. Open Subtitles شوهدت لآخر مرة داخل المدرسة مع المشتبه به ظهر اليوم تقريبا
    foi vista pela última vez pelas câmaras de segurança, ia em direcção norte na 101. Open Subtitles 45 شوهدت شمال الطريق 101 من قبل كاميرات المراقبة هناك
    Ela foi vista pela última vez 16 horas atrás, a conduzir para ir ter com ele na Marina de Miami Beach. Open Subtitles والآن، آخر وقت شوهدت فيه كان قبل 16 ساعة
    A Katie foi vista por último pelo seu primo nos flipers há 25 minutos. Open Subtitles كايتي شوهدت اخر مرة مع ابن عمها في غرفة الألعاب قبل 25 دقيقة تقريبا
    Ontem foi vista pela primeira vez em duas semanas, desde que foi dada como desaparecida pelos pais. Open Subtitles كانت ليلة أمس المرة الوحيدة التي شوهدت فيها منذ أسبوعين. منذ أن بُلّغ عن اختفائها من طرف والديها.
    foi vista pela última vez quando saiu para fumar enquanto lhe substituiam um pneu. Open Subtitles اخر مرة شوهدت فيها عندما خرجت لتدخن سيجارة عندما كان يتم اصلاح اطار مثقوب عندها
    Ela foi vista viva pela última vez, a deixar o Hospital Desert Palm, no final do seu turno. Open Subtitles اخر مرة شوهدت حية كان بالمستشفة التى تمعل بها فى اخر وردية لها
    Na noite passada, o seu carro foi visto a abandonar... - ...uma cena de tráfico de drogas. Open Subtitles شوهدت سيارتك الليله الماضيه تغادر مكان صفقة مخدرات كبيره
    Contudo... o barco magnético que apanhou o aparelho Transmooker foi visto pela última vez muito perto dessa área. Open Subtitles على أية حال سفينة المغناطيس التي أسرت أداة ترانسموكر شوهدت مؤخراً في هذه المنطقة نفسها
    Depois de eu ter falado contigo, o meu Porsche foi visto a sair da propriedade. Open Subtitles بعد أن تحدثت معك سيارتي البورش الفضية شوهدت تسير مسرعة بالطريق
    Até algumas gerações atrás, os gorilas da montanha, escondiam-se nas suas florestas isoladas que raramente foram vistas por seres humanos. Open Subtitles حتى قبل بضعة أجيال، الغوريلا الجبلية ، كانت مخبأة في عزلة غاباتها نادرا ما شوهدت من قبل البشر،
    Apanhados: Open Subtitles شوهدت "سيرينا" مع الولد ليس المنعزل
    Avistaram patrulhas rebeldes lá. Ate sair desta propriedade seria perigoso. Open Subtitles شوهدت دوريات للمتمردين في منطقة حتى لو تجاوزنا أرضهم سيكون هذا خطيراً
    Depois de esta cruel memória Ter sido vista e dita, Open Subtitles "بعد أن شوهدت هذه الذاكرة القاسية و قيلت
    O terreno onde foram vistos pela última vez muda muito rapidamente desde as estradas pavimentadas à selva. Open Subtitles التضاريس التي شوهدت في الماضي حصل عليها تغيرات بسرعة جداً من طرق معبدة الى غابة مطرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more