Sentimos que estavamos a fazer a coisa errada. As 2 pessoas devem estar apaixonadas. | Open Subtitles | لاحظنا اننا نفعل شىء خاطىء اعنى يجب على الاثنان ان يحبا بعضهما |
Bem, acho que foi a coisa errada para dizer. | Open Subtitles | حسنا اظن ان هذا شىء خاطىء قولة. |
Não tem mal nenhum ela querer melhorar a vida das pessoas. | Open Subtitles | لا يوجد شىء خاطىء فى محاولاتها لجعل حياه الناس أفضل |
-Sabes, por vezes penso que há algo errado contigo. | Open Subtitles | أتعلم أحيانآ أعتقد أن هناك شىء خاطىء هنا |
Sim, mas desta vez não fui eu, e não consigo descobrir nada de errado com a navegação ou a propulsão. | Open Subtitles | نعم حسناً هذه المره لم يكن أنا ولا يمكن أن اجد أى شىء خاطىء فى الملاحه أو الدفع |
A tua. Joan, cala-te! Tem alguma coisa de errado comigo! | Open Subtitles | اخرسى يا (جون)، هناك شىء خاطىء فىّ أنا حامل |
Se correr algo mal, a tua reputação continua a ser boato e as coisas entre nós não ficam sólidas. | Open Subtitles | أى شىء خاطىء سيحدث إذاً, سمعتك هى مجرد ثرثره وأشياء بيننا ليست صلبه |
Sim, não vejo nada de mal em seguir as regras, mas tenho a sensação de que chegou a hora. | Open Subtitles | نعم , انت تعرف ان تطبق القواعد , لا شىء خاطىء ولكن لدى شعور ان آن الآوان |
É a coisa errada a fazer, Brewster. | Open Subtitles | إن ما تفكر فيه شىء خاطىء |
Há qualquer coisa errada aqui. | Open Subtitles | هناك شىء خاطىء فى كل ذلك |
- Alguma coisa errada? | Open Subtitles | -هل يوجد شىء خاطىء ؟ |
Não há mal nenhum em ligar a um rapaz. | Open Subtitles | أمى لا يوجد شىء خاطىء فى الإتصال بفتى. |
Não há mal nenhum em ser-se porteiro. | Open Subtitles | لا يوجد شىء خاطىء كونك عامل نظافة |
Entendo. Porque eles te queiram em casa, tem de haver algo errado com eles, não? | Open Subtitles | أفهم ، منذ أن أرادوك في بيتهم هناك شىء خاطىء حيالهم |
Dixon, há algo errado. O chefe do piso está a ir para a suite com a segurança. | Open Subtitles | هناك شىء خاطىء.مدير الطابق يذهب نحوك بالأمن. |
A lei é a lei, e ela não fez nada de errado. | Open Subtitles | القانون هو القانون وهى لم تفعل شىء خاطىء |
- Sra. Sajadi, sabemos que o seu marido não estava a fazer nada de errado. | Open Subtitles | نحن نعرف ان زوجك كان يقوم بعمل شىء خاطىء |
Havia qualquer coisa de errado com ele desde o início. | Open Subtitles | لقد كان هناك شىء خاطىء بشأنه من البدايه |
- Quando eu faço algo mal, grita. - Porque será? | Open Subtitles | انت تصرخ في كلما فعلت شىء خاطىء - وانا اتسأل لماذا افعل ذلك - |
E acho que, se percebi bem não fizemos nada de mal e estamos limpos. | Open Subtitles | وأعتقد اذا كنت محقا فاننا لم نفعل أى شىء خاطىء و أننا فى أمان |