Desde que cumpra as suas responsabilidades, está tudo bem. | Open Subtitles | طالما تهتمّ بمسؤوليّاتك، فكلّ شيءٍ على ما يُرام |
Quando subirem para ver se está tudo bem, irão encontrar o corpo, ligar para a polícia, e tu terás o motivo. | Open Subtitles | عندما يأتون ليروا لو كان كلّ شيءٍ على ما يُرام، فإنّهم سيجدون الجثّة، ويتّصلون بالشرطة، وسيكون لديكِ سبب مُحتمل. |
Ei, Dylan e vadias, tudo beleza, tudo beleza. | Open Subtitles | يا سفلة, لا بأس فيه, كل شيءٍ على ما يُرام. |
Está tudo bem, pessoal? | Open Subtitles | أكلُ شيءٍ على ما يرام، يا رفاق؟ لديه مسدس |
Sim. Está tudo bem. Não há preocupações aqui. | Open Subtitles | أجل, إن كل شيءٍ على ما يُرام لا يوجد أي قلق هنا |
Para ver se está tudo bem. | Open Subtitles | للتأكّد ما إذا كان كل شيءٍ على ما يُرام. |
Se tudo correr bem, podemos continuar o nosso negócio. | Open Subtitles | .. إن سار كلُّ شيءٍ على ما يُرام فيمكننا الإستمرار في عملنا فحسب |
Vai correr tudo bem. | Open Subtitles | سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام بالنسبة لكم الآن |
Está tudo bem? | Open Subtitles | أكلُ شيءٍ على ما يرام؟ هل أنتَ على مايرام؟ |
Vamos sair daqui. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | سنخرجُ من هنا سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام |
Mmm. Este bolo é delicioso Está tudo óptimo. | Open Subtitles | هذا الكيك لذيذٌ جداً وكل شيءٍ على ما يرام |
Problemas de dinheiro à parte, está tudo bem em casa? | Open Subtitles | بغضّ النظر عن المال، أكلّ شيءٍ على ما يرام في البيت؟ |
Só queria que ficasse tudo bem. | Open Subtitles | لقد أردتُ فقط أن يكون كل شيءٍ على ما يُرام |
Pois, está tudo bem. Vamos sempre ter sentimentos um pelo outro. | Open Subtitles | كل شيءٍ على ما يرام لكننا دائماً سنكن مشاعر الحب لبعضنا |
tudo ficará bem. Ela aqui está em boas mãos. | Open Subtitles | سيكون كلّ شيءٍ على ما يرام إنّها في أيدٍ أمينة هنا |
Agora tudo vai correr bem. - Os porcos gostam de vinho? | Open Subtitles | و الآن سيكون كل شيءٍ على ما يرام هل تحب الخنازير النبيذ ؟ |
Está tudo bem, apenas precisa repousar. | Open Subtitles | كل شيءٍ على ما يرام .. تحتاج للراحة لفترة فحسب |
Não podemos fingir que está tudo bem por umas horas? | Open Subtitles | هل لنا أن نتظاهر بأنَّ كلَّ شيءٍ على ما يرام.. |
Tens de deitar-te para sabermos se está tudo bem. | Open Subtitles | يجب عليكِ الإستلقاء حتى نتأكّد أنّ كلّ شيءٍ على ما يُرام. |
Não podes continuar a fingir que está tudo bem. | Open Subtitles | لا يمكنك فقط الاستمرار في التظاهر أن كل شيءٍ على ما يرام |