"شيء جنوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma loucura
        
    • algo disparatado
        
    • é de loucos
        
    • uma coisa maluca
        
    Era uma loucura. Open Subtitles لقد كان شيء جنوني ولكن كنا على قيد الحياة معا
    Eles são supersónicos e usam oxigênio. - É uma loucura. - Tens razão. Open Subtitles حسناً، إنهم مثل موجات فوق سمعية في الأكسجين، شيء جنوني
    Então tem um segundo ciclo. Este é o derradeiro casino. A motivação para a reprodução é uma loucura, pode-se tornar num vórtice. Open Subtitles إذاً لديك دورة ثانية إن القدرة على إعادة الإنتاج شيء جنوني ويمكن أن لاتستطيعين الخروج منه
    Isto é de loucos. Nem deu para reagir, não foi? Open Subtitles هذا شيء جنوني لم يكن لديك الفرصة أليس كذلك ؟
    E fiz uma coisa maluca. Open Subtitles أنا فعلتُ شيء جنوني نوعا ما
    Se vamos fazer uma loucura, vamos fazê-lo com estilo. Open Subtitles سنغعل شيء جنوني و بأسلوب مختلف
    Foi... uma loucura. Open Subtitles لقدكان.. شيء جنوني.
    Sim, eu sei. É uma loucura. Open Subtitles .أجل .أعلم، إنه شيء جنوني
    Isto é uma loucura. Open Subtitles هذا شيء جنوني جداً.
    Acho isso uma loucura. Open Subtitles حسناً، أظن هذا شيء جنوني.
    É uma loucura o que eles fazem. Open Subtitles أنه ما يقومون بهِ شيء جنوني.
    Foi uma loucura. Open Subtitles كان شيء جنوني.
    É uma loucura. O que o teu irmão fez ... Open Subtitles شيء جنوني
    Está bem. Sinceramente, a vossa falta de paranoia é de loucos, para mim. Open Subtitles حسنا, حسنا, بصراحة قلة الشك عندكم هو شيء جنوني بالنسبة لي
    Isto é de loucos e fabuloso. Open Subtitles و هذا شيء جنوني وعظيم
    Sangro que é uma coisa maluca. Open Subtitles إنها تنزف كثيراً، شيء جنوني
    Sim, uma coisa maluca. Open Subtitles اجل، شيء جنوني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more