De jeito nenhum. Eu não vou morrer por causa de algo que não fiz. | Open Subtitles | مطلقاً , أنا لن أموت بسبب شيء لم أفعله حتي |
Eu nem tive direito a um telefonema. É ridículo, eu estar aqui por algo que não fiz. | Open Subtitles | هذا أمرٌ سخيف بالنسبة لي, لأن أكون هنا بسبب شيء لم أفعله |
Recuso-me a ir preso por algo que não fiz. | Open Subtitles | أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله. |
Apanhei dois anos por uma coisa que não fiz. | Open Subtitles | لقد دمرت يا رجل. قضيتُ سنتين بسبب شيء لم أفعله |
Sou suficientemente abastado para sustentá-la, mas não serei preso por um crime que não cometi. | Open Subtitles | ولكنني أحبها وانا غني بما فيه الكفاية لإن اعتني بها جيداً ولكنني لن أذهب للسجن بسبب شيء لم أفعله |
Na América. - Ser presa por algo que eu não fiz. | Open Subtitles | لم أتخيل أنني قد أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله |
Ser acusado novamente por algo que não fiz. | Open Subtitles | كوني الضحية مجددًا في شيء لم أفعله بالأصل |
Não me culpes por algo que não fiz. | Open Subtitles | لن يلومني أحد على شيء لم أفعله |
Mandar-me para a cadeira eléctrica por algo que não fiz. | Open Subtitles | ترسلني إلى الكرسي من أجل شيء لم أفعله |
Não estou a pedir a vocês algo que não fiz. | Open Subtitles | لا أطلب منكما فعل شيء لم أفعله بنفسي. |
Fui arrasado pela Raven por causa de algo que não fiz. | Open Subtitles | لقد عنفتني "ريفن" للتو بسبب شيء لم أفعله. |
Não vou pedir desculpa por algo que não fiz... | Open Subtitles | لا اعتذار على شيء لم أفعله |
Eu é que fui expulso do exército por algo que não fiz e cabrões como o Bratton andam aí a brincar às escondidas com o raio das armas químicas. | Open Subtitles | أنا مَن طُردتَ من الجيش بسبب شيء لم أفعله. ومخبول كـ(براتون) هذا يلعب لعبة "إخفاء الأسلحة الكيميائية". |
Porque imagino como seria, se eu fosse presa por uma coisa que não fiz, e ficar presa durante 22 anos... | Open Subtitles | 'السبب أنني أحاول أن أتخيل ما الذي سيكون عليه , إذا كنت قبضت عن شيء لم أفعله . و أنا عالقة في السجن لمدة 22 عام ؟ |
Eles não têm puto, só uma equipa fraca que não conseguiu provas de uma coisa que não fiz. | Open Subtitles | غاضب لإن لديهم كيساً مليئاً بلا شيء فقط فرقة مهمات ضعيفة خرجت خالية الوفاض على شيء لم أفعله |
Vais deixar que me condenem à morte por causa de uma coisa que não fiz? | Open Subtitles | ستتركني أواجه عقوبة الإعدام على شيء لم أفعله |
E não vou dizer que me arrependo de um crime que não cometi. | Open Subtitles | ولن أقول أنني نادم على شيء لم أفعله |