Ou Algo aconteceu, porque não resta nada lá dentro. | Open Subtitles | خلال دقيقتين؟ حسنا شيء ما حصل لها لأنه لا شيء بالداخل |
Algo aconteceu na infância do suspeito que o fez sentir-se desprotegido. | Open Subtitles | شيء ما حصل في مرحلة طفولته حيث أنه شعر بلا حمايه |
Algo aconteceu na cerimónia. | Open Subtitles | شيء ما حصل في الاحتفال |
Sim. Alguma coisa aconteceu com aqueles três na faculdade. | Open Subtitles | أجل, شيء ما حصل مع هؤلاء الثلاث في الجامعة |
Todos os materiais necessários foram contrabandeados, mas, Alguma coisa aconteceu e nunca entrou em execução. | Open Subtitles | كافة المستلزمات الضرورية تم تهريبها لمن شيء ما حصل ولم تعد جاهزة للعمل |
Aconteceu uma coisa à Dani e preciso que me ligue quando ouvir esta mensagem. | Open Subtitles | شيء ما حصل ل(داني)، و أرغب منكِ الاتصال بي عندما تسمعي هذه الرسالة. |
Mas Algo aconteceu ao Joe. | Open Subtitles | ولكن شيء ما حصل لجو |
"Algo aconteceu no laboratório hoje. | Open Subtitles | شيء ما حصل بالمختبر اليوم |
Algo aconteceu ao David. | Open Subtitles | (شيء ما حصل لـ(ديفد |
Algo aconteceu. | Open Subtitles | شيء ما حصل. |
Alguma coisa aconteceu a esta cidade alguma coisa má. | Open Subtitles | شيء ما حصل هنا في هذه البلدة... شيء غير مألوف |
Ouve, Dan, Alguma coisa aconteceu à minha irmã. | Open Subtitles | انصت (دان) شيء ما حصل لإختي |
- Sim? Aconteceu uma coisa. | Open Subtitles | شيء ما حصل , حاسوب (شارلوت) |
Aconteceu uma coisa. | Open Subtitles | شيء ما حصل |