"شيء مريع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • algo terrível
        
    • coisa terrível
        
    • coisa horrível
        
    Quando a criança tinha cinco anos algo terrível aconteceu Open Subtitles عندما كان الطفل بعمر خمس سنوات شيء مريع قد حدث
    Quando a criança tinha cinco anos algo terrível aconteceu Open Subtitles عندما كان الطفل بعمر خمس سنوات شيء مريع قد حدث
    Parece algo terrível de se dizer agora agora que morreu. Open Subtitles إنه شيء مريع لنقوله عنها الآن و الآن و هي ميتة...
    Sei que há o risco de incêndio e sei que não é racional, mas... sinto que, se deitar alguma coisa fora, acontece uma coisa terrível. Open Subtitles و لكني أشعر أنه إذا رميت أي شيء فسيحدث شيء مريع
    Fizeste uma coisa terrível mas acho que talvez tenha que aceitar parte da culpa. Open Subtitles انت فعلت شيء مريع لكني اعتقد انه علي تلقي بعض اللوم
    Apercebi-me, de repente, que estavam a ser perseguidos por uma coisa horrível... Open Subtitles ولاحظت فجأة أنه تم مطاردتهم بواسطة شيء مريع الشكل...
    Parece algo terrível de se dizer agora agora que morreu. Open Subtitles إنه شيء مريع لنقوله عنها الآن و الآن و هي ميتة...
    Moe, fiz algo terrível a alguém que amo muito. Open Subtitles إسمع لقد فعلت شيء مريع لشخص أحبه
    Eu quero que desfrutes esse bolo porque eu tenho algo terrível que preciso de te contar, e eu quero que desfrutes do teu bolo antes de te contar esta terrível, terrível coisa. Open Subtitles اريدك ان تستمتع بحصتك لانه لدي شيء مريع اود اخبارك به. واريدك الاستمتاع بحصتك من الكيك قبل ان اخبرك هذا الشيء المريع المريع.
    E fiz algo terrível ao deixar isto acontecer contigo. Open Subtitles و لقد فعلت شيء مريع لأدع هذا يحدث لك
    Fiz algo terrível ao deixar, isto acontecer-te. Open Subtitles لقد فعلت شيء مريع لجعل هذا يحدث لك
    Sim, por vezes as pessoas nasceram em circunstâncias dificílimas, e, por vezes, a sorte é um relâmpago que nos atinge com algo maravilhoso ou algo terrível. TED لن تنجح أبداً " لذا، نعم، أحيانًا يولد البعض في ظروف سيئة للغاية، وأحيانًا، يكون الحظ كصاعقة برق تضربنا بشيء رائع أو شيء مريع.
    Madame, algo terrível aconteceu. Open Subtitles مدام , هناك شيء مريع . قد حصل
    Bem, vê pelo lado positivo. Normalmente estou a três metros de ti, portanto... qualquer coisa terrível que te aconteça, provavelmente também vai acontecer a mim. Open Subtitles حسنًا، أقصد انظري للجانب المشرق، عادتًا أتواجد بجوارك لذا أي شيء مريع يحدث لكِ..
    Bem, vê o lado positivo. Normalmente estou a 10m de ti, portanto... qualquer coisa terrível que te aconteça, provavelmente também me acontece a mim. Open Subtitles حسنًا، أقصد انظري للجانب المشرق، عادتًا أتواجد بجوارك لذا أي شيء مريع يحدث لكِ ، فغالبًا ما سيقع ليّ.
    Qualquer coisa terrível está a acontecer lá fora e pode ser por minha causa. Open Subtitles ثمّة شيء مريع يحدث في الخارج وربما أكون أنا المتسببة به
    É uma coisa terrível. Eu creio que foi uma coisa mais ou menos assim... Open Subtitles إنه شيء مريع و أصدق أنه بسبب شيء كهذا.
    Mãe, eu não... Fizeram uma coisa terrível. Open Subtitles لقد فعلتِ شيء مريع
    A Melissa praticamente admitiu que o "A" tem alguma coisa terrível guardada para nós e para a Ali. Open Subtitles إن "اي" لديه شيء مريع في جعبته ل(آلي) ولنا
    Agora, o Lenny e o Tim. É uma coisa horrível. Open Subtitles الآن ليني و تيم ، شيء مريع
    - Que coisa horrível de dizer. Open Subtitles -يا له من شيء مريع الذي تقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more