"شيء من اجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa por
        
    • tudo por
        
    • de tudo para
        
    • tudo para ter
        
    Acredita, eu faria qualquer coisa por um romance agora mesmo. Open Subtitles صدقيني سأفعل أي شيء من اجل بعض الرومانسية الآن
    Uma coisa sobre o meu marido: ele faria... ele faria qualquer coisa por um amigo. Open Subtitles هناك شيء واحد عن زوجي، فهو يمكن أن يفعل أي شيء من اجل صديق له.
    Diz-se que faz qualquer coisa por um caramelo. Open Subtitles سوف تفعل اي شيء من اجل قطعة حلوى
    Sabrina, acreditas que se tenta apagar tudo, por razões sentimentais? Open Subtitles صابرينا، اتعتقدين انه من الصعب تصديق ان احدا قد يمحو كل شيء من اجل اسباب عاطفية؟
    - Vê pelo lado bom, ele realmente faz de tudo para ficar contigo. Open Subtitles بالجانب المشرق اعتقد انه سيفعل اي شيء من اجل ان يكون معك
    Sabes a quantidade de homens que dariam tudo para ter uma erecção? Open Subtitles أ تعرف عدد الرجال اللذين يدفعون اي شيء من اجل الأنتصاب الطبيعي؟ أ تعرف عدد الرجال اللذين يدفعون اي شيء من اجل الأنتصاب الطبيعي؟
    Como é que um homem deixa tudo por uma mulher que mal conhece? Open Subtitles كيف يتخلى رجل عن كل شيء من اجل امرأه بالكاد يعرفها؟
    Dispostas a tudo por aqueles que amam. Open Subtitles على استعداد لفعل أي شيء من اجل من تحبيهم
    Fará de tudo para alcançar o seu sonho. Open Subtitles مستعد لفعل اي شيء من اجل ان يحقق حلمه
    Alguns farão de tudo para ter sucesso. Open Subtitles البعض سوف يفعل أي شيء من اجل النجاح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more