Um cinto de campeão é uma coisa rara. Devia-mo ter vendido. | Open Subtitles | حزام البطل شيء نادر ، أتمنى لو جئت لي قريباً يا سيد لاموتا |
É uma coisa rara nestes dias | Open Subtitles | أعرف, لكنه فخور بمدينته هذا شيء نادر هذه الأيام |
- É uma coisa rara. | Open Subtitles | ـ هو شيء نادر ـ خصوصاً في عائلتي |
Mas, qual é a vantagem em se possuir algo tão raro e valioso se não se pode exibi-lo aos amigos? | Open Subtitles | لكن ما المقصد من إقتناء شيء نادر جداً وثمين إن لم تكن تستطيع عرضها على اصدقائك؟ |
Uma refeição caseira é algo raro e exótico na minha vida ultimamente. | Open Subtitles | وجبة مطبوخة في البيت هو شيء نادر وجميل في حياتي في هذه الأيام. |
Isso é algo muito raro neste mundo. | Open Subtitles | وأظن أن هذا شيء نادر جداً في عالمنا هذا |
A liberdade é uma coisa rara nessas partes. | Open Subtitles | الحرية شيء نادر في هذ العالم |
É uma coisa rara hoje em dia. | Open Subtitles | هذا شيء نادر في أيامنا هذه |
Tínhamos uma coisa rara. | Open Subtitles | كان بيننا شيء نادر |
Você é uma coisa rara, neste mundo, Holmes. | Open Subtitles | أنت شيء نادر الوجود يا (هولمز) |
É uma coisa rara. Isto é bom. | Open Subtitles | إنه شيء نادر |
O amor entre dois tansos é algo raro e frágil. Eu quero. | Open Subtitles | الحبّ بين المعقَّدين شيء نادر وهشّ. |
Diz que é algo raro que irá matá-lo. | Open Subtitles | تدعي إنه شيء نادر سيقتله |
é algo raro. | Open Subtitles | هذا شيء نادر |
Até que há três anos vim passear a Londres, algo muito raro em mim. | Open Subtitles | حتى قبل ثلاثة سنوات جِئتُ إلى "لندن" في زيارة ...هو شيء نادر بالنسبة لي ، لكن |