| Vai fazer algo em relação a isso. É uma questão de saúde pública. | Open Subtitles | ستفعل شيئاً حيال هذا,فهذه مشكلة صحّة عامة |
| Quero dizer, quando mudarmos, vamos ter que fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | أعني، عندما ننتقل، يجب علينا أن نفعل شيئاً حيال هذا. |
| Só porque sou o único agente da lei que sabe alguma coisa sobre isto não torna minha responsabilidade fazer algo cada vez que tu tenhas uma pequena suspeita. | Open Subtitles | أتعلم؟ فقط لأنني الشرطي الوحيد الذي يعلم شيئاً حيال هذا الأمر لا يضع على عاتقي مسؤولية فعل شئ كلما ساورك قدر ضئيل من الشكّ. |
| Ele nunca disse nada sobre isso. | Open Subtitles | لم يقل شيئاً حيال هذا الموضوع قط |
| Então terá que fazer algo a respeito. Quem foi que disparou? | Open Subtitles | إذن فنحن يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا الأمر من الذين أطلقوا النار؟ |
| Vais fazer alguma coisa acerca disso? | Open Subtitles | هل ستفعلين شيئاً حيال هذا ؟ |
| Vou ter de fazer alguma coisa com isto. | Open Subtitles | سوف أضطر أن أفعل شيئاً حيال هذا |
| Prometo que vou fazer algo em relação a isto. | Open Subtitles | أعدكِ باننى سأفعل شيئاً حيال هذا |
| Alguém tem que fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | يجب على أحد ما أن يفعل شيئاً حيال هذا |
| Sei que te sentes impotente pelo que aconteceu à Beverly e queres fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | أعرف أنك تشعر بقلة الحيلة بصدد ما أصاب (بيفرلي) وأنت تود فعل شيئاً حيال هذا |
| Bem, temos que fazer alguma coisa sobre isto. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا |
| Não sabes nada sobre isso. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين شيئاً حيال هذا الأمر |
| e cada um de nós... a não ser que façamos algo a respeito. | Open Subtitles | . مالم نفعل شيئاً حيال هذا |
| Faz alguma coisa acerca disso. | Open Subtitles | إفعل شيئاً حيال هذا |
| Temos de fazer alguma coisa com isto. | Open Subtitles | علينا أن نفعل شيئاً حيال هذا. |
| Temos de fazer algo em relação a isto. | Open Subtitles | يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا |