Isto pode parecer egoísmo, mas de onde eu venho nada disto aconteceu. | Open Subtitles | ربما ما أقوله يمثل نوعا من انانية لكن من حيث أتيت، لم يحدث شيئا من هذا |
Se aquela cabra tivesse feito a reserva, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | لو كانت تلك العاهرة حافظت على الحجز فما كان شيئا من هذا سيقع |
Eu ia dizer que realmente lamentava que tivesses vindo porque se não tivesses vindo nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | كنت سأقول أننى ندمت على وجودك هنا ...لأن شيئا من هذا لم يكن ليحدث بغير ذلك |
Portanto, quando tentam fazer algo deste género, precisam de flexibilidade para se adaptarem ao programa. | TED | حتى عندما كنت تحاول أن تفعل شيئا من هذا القبيل، كنت في حاجة إلى المرونة للتكيف مع البرنامج. |
Ou mais ou menos isto: o "design" de iluminação feito para a General Motors, para o salão automóvel. | TED | أو شيئا من هذا القبيل ، وهو تصميم الإضاءة الذي قام به لجنرال موتورز ، من أجل معرض السيارات. وما ان تدخل المعرض |
Acho que ela não tinha nada disso. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنها كانت لديها شيئا من هذا القبيل |
E torci para que, sabes, fosse um coiote ou algo assim. | Open Subtitles | وتمنيت أن يكون ماصدمته ذئبا أو شيئا من هذا القبيل |
Ela não sabia que nada disto iria acontecer... quando caminhava naquele dia. | Open Subtitles | لم تعلم أن شيئا من هذا سيحدث بينما كانت تمشي ذلك اليوم |
Se não fosses tu, nada disto teria acontecido. | Open Subtitles | اعتقد انة لولاك، ما كان شيئا من هذا سيحدث... |
Não fiz nada disto, pois não? | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئا من هذا ، أليس كذلك ؟ |
Cam e eu éramos imaturos, e não queríamos que nada disto acontecesse. | Open Subtitles | كام وأنا كنا غير ناضجين, ونحن ... نحن لم نكن نقصد أن يحدث شيئا من هذا. |
Tens a certeza que não tee lembras de nada disto? | Open Subtitles | أمتأكد بأنك لاتذكر شيئا من هذا أبدا؟ |
Fica aqui a pergunta: haverá alguma esperança para a adopção de algo deste género, que presumivelmente salvaria muitas vidas? | TED | لذا فإن السؤال هو ، هل هناك أي أمل في تبني شيئا من هذا القبيل ، الأمر الذي يفترض به حفظ الكثير من الأرواح؟ |
Olhem, já vos conheço há tempo suficiente para saber que vocês não fazem algo deste género, se não estiverem em sarilhos dos grandes. | Open Subtitles | أنظر، لقد عرفت يا رفاق لفترة كافية لنعرف ان كنت لا تفعل شيئا من هذا القبيل إلا إذا هناك شيئا خطأ على محمل الجد. |
Ele queria dizer mais ou menos isto: quando a luz fornece direção ao espaço e nos ajuda a nos orientarmos. | TED | وكان يقصد شيئا من هذا القبيل -- بحيث يشير الضوء الى المساحات ويساعدك على التحرك في المكان |
Mas, claro, nada disso aconteceu. | TED | ولكن شيئا من هذا لم يحدث بالطبع. |
Bem, bem, Wilmer. Não podemos fazer nada disso. | Open Subtitles | هيا يا ويلمر, لا نريد شيئا من هذا |
Queriam que me casasse com um médico ou algo assim. | Open Subtitles | أرداوا مني الزواج بطبيب أو شيئا من هذا القبيل |
Sabia que aconteceria algo assim. | Open Subtitles | كنت أعرف شيئا من هذا القبيل يمكن أن يحدث. |