| Não tens de dizer nada, nem de fazer nada. | Open Subtitles | لا تحتاج أن تقول شيئا ولا تحتاج ان تفعل شيئا |
| Até encontrarmos a melhor maneira de tratar disto, não fazem nada, nem dizem nada sobre isto. | Open Subtitles | و حتى نجد أفضل سبيل لمعالجتها لا تفعلوا شيئا ولا تتحدثوا مع أيّ شخص بخصوصها |
| Ele não sabe de nada. Nem sequer fala inglês. | Open Subtitles | أنه لايعرف شيئا ولا يتكلم الانجليزيه |
| Ela não viu nada e não vai depor. | Open Subtitles | هل لم ترى شيئا ولا تريد ان تشهد |
| Não fazes nada e não dizes nada. | Open Subtitles | لا تفعل شيئا ولا تقل شيئا |
| Não diga nada, nem faça nada. | Open Subtitles | فهاك أبسط شيء لا تقل شيئا ولا تفعل شيئا |
| Não vou dizer nada nem a si nem aos tipos por detrás do aquário. | Open Subtitles | لن أقول لك شيئا ولا للذين خلف الزجاج |
| Não vão encontrar nada, nem mesmo um Tic Tac. | Open Subtitles | لن يجدوا شيئا ولا حتى قطعة حلوى |
| Estás com inveja porque tenho uma mulher, e uma vida e um filho para amar, e tu não tens nada nem ninguém. | Open Subtitles | أنت غيران فقط لأن لدي زوجة وحياة وطفل لأحبهم، وأنت لا تملك شيئا ولا أحدا! |
| Não leves nada nem ninguém. | Open Subtitles | لا تأخد معك شيئا ولا تأخد أحدا |
| Não tenho nada nem ninguém! | Open Subtitles | لا أملك شيئا ولا أحد! |
| Levam todas as nossas riquezas e não nos deixam nada, nem mesmo o cacau! | Open Subtitles | -لم تتركو لنا شيئا ولا حتى الكاكاو ! |
| Não disse nada, nem uma palavra. | Open Subtitles | لم تقل شيئا ... ولا كلمة |