Não há nada mais deprimente que um Estado comunista falido. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أكثر إحباطاً من دولة شيوعية فاشلة |
É trucide nobre eo país tornou-se comunista. | Open Subtitles | ونستولى على البرلمان, ونقتل النبلاء, ونؤسس حكومة شيوعية |
Comigo estão seguros. Eu não sou comunista. Intragável. | Open Subtitles | انت فى آمان جدا معى انا لست شيوعية شرابهم لايمكن شرابه |
se ele é comunista ou se ele é capitalista, o rótulo não importa, a questão real é o quanto de valor você pode entregar, o quanto escalável é seu negócio, que tipo de problemas, que tipo de taxa de inovação você pode manter. | Open Subtitles | يعني انها تربك قليلا هل هي شيوعية ام رأس مالية الاسم ليس مهم، السؤال الحقيق هو |
Podiam ser comunistas, podiam ser liberais, podiam ser fascistas ou islâmicas. | TED | فقد تكون شيوعية ويمكن أن تكون ليبرالية كما يمكن أن تكون فاشية أو إسلامية. |
Temos testemunhos em como é e tem sido comunista. | Open Subtitles | أنِك تعتبرين شخضاً هاماً في الجهاز الشيوعي لدينا الشهادة بأنِك كنتِ ولا تزالين شيوعية |
Não estou a defendê-la. Se é uma comunista, quero denunciá-la. | Open Subtitles | أنا لا أدافع عنها، إن كانت شيوعية فأريد أن أكشفها |
Menina Janacek, você é uma escritora comunista de um jornal comunista de um país que é aliado da a União Soviética. | Open Subtitles | انسة جاناشيك انت كاتبة شيوعية لصحيفة شيوعية في البلد الذي هو حليف للأتحاد السوفيتي |
Então, temos um país quase comunista onde as mulheres usam armas, e está cheio de judeus. | Open Subtitles | وهكذا لدينا دولة شبه شيوعية تحمل فيها النساء السلاح وهي مليئة باليهود |
Um complô comunista para derrubar um governo pacífico, eleito democraticamente. | Open Subtitles | مؤامرة شيوعية لإزالة حكومة, سلمية منتخبة ديموقراطياً. |
A força guerrilheira comunista mais poderosa e perigosa do planeta. | Open Subtitles | إنها أقوى وأخطر عصابات شيوعية على هذا الكوكب |
Aparentemente, podes confiar nela porque ela é uma comunista. | Open Subtitles | يبدو أنَّهُ بإمكانك الوثوق بها لأنها شيوعية. |
Uma comunista alemã que foi abatida e lançada no canal. | Open Subtitles | شيوعية ألمانية أُطلق النار عليها ورُميت في القناة |
Não posso perder-te, embora saiba que és comunista. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسرك حتى وإن كنت أعلم أنك شيوعية |
Se olharmos para o século XX, as tecnologias da Revolução Industrial, os comboios, a electricidade e tudo isso puderam ser usadas para criar uma ditadura comunista ou um regime fascista ou uma democracia liberal. | TED | إذا نظرت للقرن العشرين، لذا، التكنولوجيا للثورة الصناعية، القطارات والكهرباء وكل ذلك يمكن أن يستخدم لصنع دكتاتورية شيوعية أو نظام فاشي أو ديموقراطية ليبرالية. |
Liderado pelo camponês Pol Pot, o Khmer Vermelho evacua a população para o campo para criar uma utopia rural comunista, em muito semelhante à Revolução Cultural de Mao Tsé-Tung na China. | TED | التي قادها الفلاح ألمّولِد بول بوت، أخلى الخمير الحمر الناس الى الريف من أجل بناء مدينة فاضلة شيوعية في الريف، أشبه بثورة ماوتسي سونغ الثقافية في الصين. |
A Mademoiselle Reiger é uma aristocrata russa, não é comunista. | Open Subtitles | "الآنسة "ريغر" هي أرستقراطية روسية، وليست شيوعية |
Está a pedir que nos acreditemos que participou numa reunião... de uma organização comunista por causa de uma rapariga? | Open Subtitles | أتريدنا أن نصدق أنك حضرت إجتماع... منظمة شيوعية... بسبب فتاة؟ |
Lí coisas assim em jornais comunistas. | Open Subtitles | لقد قرأتُ عن بعض هذه اﻷمور في جريدة شيوعية |
Quem diz é o "New York Times". Não os comunistas. | Open Subtitles | الـ "نيويورك تايمز" من قالت ذلك وليس صحيفة شيوعية |
É uma espécie de Comunismo da pirataria informática. | Open Subtitles | إنه نوع من شيوعية القرصنة والمعلومات |