"شُرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • beber
        
    Por isso, claramente, beber mais leite não protege os ossos. Open Subtitles فمن الواضح، شُرب المزيد مِن الحليب لا يَـقي عظامك.
    Perguntámos-lhe se queria beber connosco. Não sabia que tinha noivo. Open Subtitles ‫ثم طلبنا منها شُرب مَشروباً معنى ‫لم نعلم أن لديها خطيب
    Ficámos encurralados em casa a tarde toda, e... bem... tivemos de beber água da sanita. Open Subtitles قضينا العصيرة محبوسين بالمنزل و .. وجب عليّنا شُرب ماء المرحاض
    Que fique nos registos que o meu cliente esteve a beber. Open Subtitles اود ان يُظهر السجل ان موكلي في حالة شُرب
    Então, quer dizer que deixaste de jogar e de beber? Open Subtitles حسناً,هذا يعني التوقف عن المُقامرة وعن شُرب الخمر
    Só quero uma villa na Toscana onde possa beber vinho e fazer amor. Open Subtitles كل ما اريده فيلا في توسكاني حيث يمكنني شُرب الخمر وإقامة علاقاتي الغراميه
    Quando este projecto acabar, talvez tu e eu possamos beber um café e falar de como vai ser o resto do ano. Open Subtitles ربما بعد إنتهاء هذ المشروع يمكننا شُرب بعض القهوة ونتحدث عن بقية ما سيحدث في العام
    Está bem. Nada de bebida. Podemos jogar sem beber. Open Subtitles . حسناً , لا شُرب . بوسعنا أن نلعب بدون شرب
    Não consigo beber esta porcaria muito mais tempo. Open Subtitles لم يعُد بِمقدوري شُرب المزيد من هذه القذارة.
    Meu, se começas com ele aquele tipo sabe beber. Open Subtitles يا رجل، إن جعلته يبدأ يستطيع ذاك الشرب شُرب الكثير.
    beber bebidas alcoólicas, segundo parece, é mau para o casamento. TED شُرب الكحوليات يبدو أنه سيء لزواجك
    - É homem de beber, marshal? Open Subtitles أنت رجل شُرب , أيها المارشال ؟
    Não pode beber essa coisa! Pare! Open Subtitles لا يمكنك شُرب هذه الأشياء , توقف
    A infecção pode ser causada por beber água contaminada. Open Subtitles العدوى تحدث بسبب شُرب المياه الملوثة
    Ele gosta de beber vinho e de dormir muito. Open Subtitles إنه يحب شُرب النبيذ والنوم كثيراً.
    Certo, cavalheiros, vamos sair para beber. Open Subtitles حسـن يـا سـادة .. شُرب حتى الزحف
    Podem ir beber um café. Open Subtitles رُبما يجب عليكم شُرب بعض القهوة
    Gosta de beber água e de se manter hidratado. Open Subtitles أعني هو يحبّ شُرب الماء، ويبقى مُرتوياً
    devo beber mais um copo? ... Open Subtitles هل يجب عليّ شُرب مشروب آخر؟
    Devias deixar de beber esse veneno. Open Subtitles عليك التوقف عن شُرب ذلك السم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more