"صاحبنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nosso amigo
        
    • o nosso
        
    • nosso rapaz
        
    • nosso tipo
        
    E agora crianças, o nosso amigo Sr. Chapéu vai falar-nos acerca do Cristóvão Colombo. Open Subtitles ودلوقتي يا أطفال حيتكلم لينا صاحبنا أستاز قبعة عن كريستوفر كولومبس
    O nosso amigo ali em cima que tem um uniforme do "Burger Chalet". Open Subtitles صاحبنا هناك يبدو انه يرتدي زيّ مطعم برغر شاليه
    nosso amigo está a sair de casa, vai para o centro. Open Subtitles صاحبنا يترك المنزل، يتجه إلى وسط المدينة.
    Esperemos que o nosso rapaz veja a caixa postal todos os dias. Open Subtitles دعونا نأمل أن يتحقق صاحبنا من صندوق بريده كل يوم
    Vai tê-lo. Só temos que conseguir que o nosso tipo no NSC o aprove. Open Subtitles ستحصل عليها سيدي بعد أن يوقع عليها صاحبنا في مجلس الأمن القومي
    Coloquei um chip localizador no nosso amigo. Como? Open Subtitles لقد دسست شريحة تعقب بخلف سيارة صاحبنا ذاك
    Aqui o nosso amigo foi envenenado por RDX, um componente primário dos explosivos C-4. Open Subtitles صاحبنا هنا كان مسمماً بالار دى اكس وهو المكون الرئيسي للسى 4 المتفجرة
    Nelson, traz o nosso amigo aqui. Open Subtitles أدخل صاحبنا إلى الداخل يانيلسون.
    Estou a ir na direcção a cerca de 1-3-7 a partir das coordenadas do mapa do nosso amigo. Open Subtitles "إنّي متّجه باتجاه 7-3-1 تقريباً من الإحداثيّات التي استخرجناها من خريطة صاحبنا"
    Por isso o nosso amigo estava tão perdido. Open Subtitles لا عجب أن صاحبنا العفريت كان مرتبكًا.
    O que é que queres fazer relativamente ao nosso amigo árabe? Open Subtitles ماذا تريد ان تفعل مع صاحبنا العربي؟
    Uma coisa que o nosso amigo Hall não tinha. Open Subtitles شيء لا يمتلكه صاحبنا هول.
    Se vires o nosso homem, não fiques a olhar, não tires fotos, não faças nada. Open Subtitles و إن رأيتِ صاحبنا فلا تحدقي به و لا تلتقطي صورة و لا تفعلي شئ
    Colocamos o Kerrity e os seus diamantes no colo deste, o tenente dá o veredicto, o nosso cliente limpa a sua imagem e recupera o seu emprego. Open Subtitles نعم , سوف نرمي كيرتي في أحضان بنانو مع ألماساته المسروقة ويطرق الملازم بنانو بمطرقته فيتم تبرأة سمعة صاحبنا , ويعود الى عمله السابق
    o nosso agente imobiliário esteve aqui. Open Subtitles يبدو أن صاحبنا الحقير وكيل العقارات قد قام بزيارة
    - Não quero falar mais disto. - Cá está o nosso rapaz. Open Subtitles لا ارغب ف يالتحدث أكثر عن هذا الموضوع - ها قد وصل صاحبنا -
    Basta dizer que o nosso rapaz é um vigarista. Open Subtitles يكفينا القول إن صاحبنا هو محتال.
    Boa observação. o nosso tipo tem aptidões tecnológicas. Open Subtitles وجهة رأيّ سديدة - صاحبنا مُلمٌ بالأمور التقنيّة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more