"صحبة جيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • boa companhia
        
    Olhe, receio que não vá ser muito boa companhia esta noite. Open Subtitles انظر، أخشى بأنني لن أكون ذو صحبة جيدة الليلة
    Vão em frente pessoal. Não acho que seja boa companhia. Open Subtitles اذهبوا أنتم، أعتقد أنّني لن أشكّل صحبة جيدة
    Senti-me intimidada, mas estou em boa companhia. Open Subtitles كان الأمر مخيفاً في البداية لكنني عرفت بأنني مع صحبة جيدة
    Apenas tenho muita da voz da minha filha a martelar-me a consciência para ser boa companhia para alguém. Open Subtitles أنا فقط لدي قليلا أكثر من اللازم من صوت إبنتي يجري في رأسي الأن لأكون صحبة جيدة لأي أحد
    Não sou boa companhia de momento. Open Subtitles أنا آسفه أنا لست صحبة جيدة في الوقت الحالي
    Estará em boa companhia no fundo deste rio aqui. Open Subtitles ستكون في صحبة جيدة في قاع هذا النهر.
    Estou contente que vás ser tão boa companhia. Open Subtitles انا مسرور بانى سوف تكونى صحبة جيدة
    Pescador esplêndido, boa companhia. Que cavalheiro excelente. Open Subtitles صيد رائع، صحبة جيدة يا له من رجل رائع
    A vida não é nada sem uma boa companhia. Open Subtitles الحياة لا تساوي شيئا بدون صحبة جيدة
    Ele é bom nisto, e é uma boa companhia. Open Subtitles إنّه جيد في ذلك، وهو صحبة جيدة
    Sim, agradece, mas... acho que não serei boa companhia. Open Subtitles "حسناً , قل لها "شكراً لكني لا أعتقد بأني سأكون صحبة جيدة
    Portanto, na realidade, eu estava em muito boa companhia. TED لذا حقاً، كنت مع صحبة جيدة.
    Está em boa companhia. TED لذلك فأنت مع صحبة جيدة.
    Um dia de sol, boa companhia, uma rosa com o meu nome... Open Subtitles يوم مشمس، صحبة جيدة زهرة تحمل اسمي...
    Não, acredita, estás em boa companhia. Open Subtitles لا صدقيني أنت في صحبة جيدة
    - Acho que não vou ser boa companhia. Open Subtitles --لا اعتقد بانني ساكون صحبة جيدة
    Mesmo numa boa companhia. Open Subtitles حتى لو كان مع صحبة جيدة جداً.
    Estás em boa companhia. Open Subtitles أنت في صحبة جيدة
    Estás em boa companhia. Open Subtitles اذا انت في صحبة جيدة
    boa companhia. Open Subtitles صحبة جيدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more