"صحية في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • de saúde
        
    Estamos a construir centros de saúde e bem-estar para idosos por toda a comunidade. TED إننا نبني مراكز صحة للمسنين ومراكز صحية في جميع أنحاء المجتمع.
    As preocupações com a saúde, quando não há sistemas de saúde, também são aterradoras. TED مخاوف صحية في ظل عدم توفر نظام صحي أيضاً مخيفة.
    Aqui pode-se ver uma unidade de saúde local, no norte do Afeganistão. Todas as manhãs está assim. TED وهنا كما ترون عيادة صحية في شمال أفغانستان وهي كل صباح هكذا تبدو
    Lá por teres um problema de saúde no teu estabelecimento não te dá o direito de tentar fechar o negócio de outra pessoa. Open Subtitles لمجرد أن لديك مشاكل صحية في مشروعك لا يعطيك حق محالة إغلاق عمل شخص آخر
    Mão-de-obra mal paga sem plano de saúde Open Subtitles قوى عاملة بأجر بخس دون عناية صحية في بيئة مسمومة
    Na clínica em que sou consultor, conheço provavelmente uma centena ou mais do que uma centena de médicos e enfermeiros e outras equipas hospitalares ou de cuidados de saúde todos os anos. TED من خلال ممارستي كمستشار، من المحتمل أني أقابل مائة أو أكثر من مائة طبيب وممرض وعاملين آخرين في مستشفى أو رعاية صحية في كل عام.
    É uma clínica como qualquer clínica de saúde universitária, com a diferença de que as pessoas vêm a esta clínica com problemas de saúde ambiental. Saem de lá com receitas para coisas que podem fazer para melhorar a saúde ambiental, em vez de irem a uma clínica com problemas médicos e saírem de lá com receitas para medicamentos. TED إنها عيادة مثل عيادة صحية في أي جامعة أخرى ، إلا أن الناس يأتون إلى العيادة بهموم الصحة البيئية ، ويخرجوا بوصفات لأشياء يمكنهم القيام بها لتحسين البيئة الصحية ، بدلا من التواصل مع العيادة بهموم طبية والخروج بوصفات طبية للأدوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more