Eu certamente Não gostaria de ser um fugitivo, correndo de Hank. | Open Subtitles | أنا بشكل صحيح لا أحبّ أن أكون هارب، إدارة الخصلة. |
- Pois é. Eu Não quero, tipo, pôr lenha na fogueira. | Open Subtitles | حسناً , صحيح , لا أريد تأجيج النيران , تعلمين |
Ou seja, é verdade que Não posso fazer tudo sozinha, mas certamente posso fazer qualquer coisa. | TED | ويمكن القول بأنه صحيح لا أستطيع القيام بكل شيء. لكنني بالتأكيد أستطيع القيام بشيء ما. |
Está certo. Não podemos desistir do vale, e Não o faremos. | Open Subtitles | هذا صحيح لا يمكننا أن نرحل عن هذا الوادي ولن نرحل عنه |
Em verdade, Não haverá castigo mais severo para nós... do que a vinda do vosso exército contra Néfer! | Open Subtitles | هذا صحيح, لا عقاب سيكون أشد قسوة بالنسبة لنا0 من القادم مع جيشك الى نفر0 |
Não tem de ser assim. | Open Subtitles | لا , هذا ليس صحيح لا يجب ان تكون الامور هكذا |
Não está certo. Não tenho para onde ir. | Open Subtitles | هذا الوضع غير صحيح لا يمكنني الذهاب هنا أو هناك |
e ela já Não o aceita. É verdade. Não podemos aceitar de volta um produto simplesmente por despeito. | Open Subtitles | هذا صحيح, لا نقبل إسترجاع قطعة إستناداً بكل بساطة على الإغاظة |
Certo, Não quero ser um gato pelos próximos 75 anos. | Open Subtitles | صحيح, لا أريد أن أبقى قط خلال الـ75 سنة القادمة |
Arranjem um calendário. Não me canso de o dizer. | Open Subtitles | هذا صحيح لا يمكني التأكيد أكثر من هذا |
Não disseste isso por dizer. | Open Subtitles | غير صحيح, لا يصدر المرء هذا الصوت بلا سبب, لم أصدرته؟ |
Yeah, Não posso acreditar como todos têm sido excelentes. | Open Subtitles | صحيح , لا أصدق كم أن الجميع رائعاً |
É verdade. Não se pode andar por aí a matar polícias. | Open Subtitles | هذا صحيح لا يمكن القيام بتلك الأمور هكذا |
Não pode ser verdade. Não... Não podes ser tu. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هذا صحيح لا يمكن أن هذه تكون أنتِ |
O Dr. certinho Não me confia os seus antibióticos por isso tenho de dar um salto cá todos os dias para a medicação. | Open Subtitles | الطبيب الذي يعمل كل شئ بشكل صحيح لا يثق في مع مضاداته الحيوية لذا انا يجب ان اُجهد نفسي هنا كل يوم حتى احصل على دوائي |
- Não digas a data. - Não. Claro, apanha a High Road. | Open Subtitles | لا تذكر أمر الموعد - صحيح, لا, طبعاً تصرف بأخلاقية - |
Para isto ser feito correctamente Não posso ajudar. Passas ou falhas por ti próprio. | Open Subtitles | حتى يتم هذا بشكل صحيح , لا يمكنني مساعدتكم إما أن تعبرو أو تفشلوا بأنفسكم |
Não há traços nesta pintura. | Open Subtitles | صحيح. لا توجد آثار للفرشاة في هذه اللوحة. |
Este tribunal considera que uma boa acção Não redime uma vida repleta de más acções. | Open Subtitles | هذه المحكمة تجد أن عمل واحد صحيح لا يعوض عن أعمال خاطئة طوال الحياة |