"صح أم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Certo ou
        
    • Verdadeiro ou
        
    • Verdade ou
        
    Certo ou errado, eu estava disposto a viver com isso. Open Subtitles صح أم خطأ، فكنت أنوي أن أتعايش مع هذا الأمر
    Trouxeste-a voluntariamente Certo ou errado? Open Subtitles لقد جلبت ذلك تطوعاً منك صح أم خطأ ؟
    Certo ou errado, Frank? Open Subtitles صح أم لا يا فرانك ؟
    EXAME FINAL ESTA NOITE Muito bem, eis os vossos exames. 50 perguntas, Verdadeiro ou falso. Open Subtitles -حسناً هذه هي إختباراتكم ، 50 سؤال صح أم خطأ
    Verdadeiro ou falso? Open Subtitles صح أم خطأ ؟
    Verdadeiro ou falso? Open Subtitles صح أم خطأ ؟
    Havia esse rumor e o meu pai não o suportava, fosse Verdade ou mentira. Open Subtitles حسناً , كانت تلك اشاعة ووالدي لم يستطيع العيش مع هذه الشائعات صح أم خطأ
    Certo ou errado? Open Subtitles صح أم خطأ ؟ اجب
    Não importa se está Certo ou errado. Open Subtitles ليس الموضوع، صح أم خطأ.
    Espera aí, BS, cola, Spiegel e não me entenda mal Hubba Bubba, Certo ou estou certo? Open Subtitles (إنتظر كولا ومجلة (شبيغل ...ولاتسئ فهمي علكة (هوبا بوبا) صح أم خطأ...
    E você é o Tarek, Certo ou estou certo? Open Subtitles وأنت (طارق) صح أم خطأ؟
    Verdadeiro ou falso: Open Subtitles صح أم خطأ؟
    Verdadeiro ou falso? Open Subtitles صح أم خطأ ؟
    Verdadeiro ou falso? Open Subtitles صح أم خطأ؟
    - Olha, está aqui. Diz: "Verdade ou mentira? Agora estou a usar pantufas fofinhas." Open Subtitles -أنظري هنا "صح أم خطأ، أنا أرتدي شبشب أطفال "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more