"صدأ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ferrugem
        
    • enferrujado
        
    • oxidação
        
    • ferrugento
        
    • pátina
        
    • ferro
        
    E esse jarro não dá com o uniforme. Não tem ferrugem. Open Subtitles وهذا الابريق مش ميرى انه لا يعلوه اى صدأ
    ferrugem na mola da coronha, soldado Treta! Cortada! Open Subtitles صدأ على صحيفة مفصل الرفاص أيها الملازم ترّهات ألغي الإذن
    Eu achei flocos com ferrugem no pescoço que era de ferro feito a mão. Open Subtitles لقد وجدت بقايا صدأ على الرقبة يبدو أنها من يد حديدية
    Olhem para o fecho da carteira. Não está enferrujado. Open Subtitles إنظر، إنظر لسحاب المحفظة ليس هناك أي صدأ
    Sinto-me como se tivesse um prego enferrujado enfiado na cabeça. Open Subtitles الأستماع له كمثلِ مسمارٍ صدأ يخدش عمودي الفقري اللعين
    - E de ferrugem a sabe-se lá o quê. Open Subtitles الحديد الى ذهب, الذهب الى صدأ والصدا الى شيء لايعلمه إلا الله
    Com um termoacumulador que pinga ferrugem que está a apodrecer o chão da dispensa e não podemos mandar arranjar. Open Subtitles ومسخن الماء الذي يسرب صدأ ويبدو كالعفن وهو متعفن على الأرضية بخزانة الأدوات ولا يمكننا حتى تحملّ تكلفة إصلاحه
    O carro está lavado, impecável por dentro, não há marcas na pintura, nem ferrugem. Open Subtitles السيارة غسلت، نظيفة من الداخل لا طلاء منفصل او صدأ
    Havia ferrugem no lavatório, nas paredes... em todos os locais que te ocorresse, sobretudo ao fim de 10 anos, excepto... nos pés da cama. Open Subtitles كان هناك صدأ على المغسله والجدران في كل مكان أتتخيل بعد عشرة أعوام إلا أرجل سريره
    Havia ferrugem no lavatório, nas paredes... em todos os locais que te ocorresse, sobretudo ao fim de 10 anos, excepto... nos pés da cama. Open Subtitles كان هناك صدأ على المغسله والجدران في كل مكان أتتخيل بعد عشرة أعوام إلا أرجل سريره
    Há uma faixa de ferrugem, aproximadamente de 2 metros. Open Subtitles هناك شريط صدأ على الصندوق، بطول 1.2 متراً فوقه.
    Não havia ar condicionado na cave, e não há ferrugem nesta arma. Open Subtitles لم يكن هناك مكيف في قبو ليسا هومفان وليس هناك صدأ على المسدس
    Basicamente tinta azul e ferrugem iguais aos armários da sala de treino do complexo de hóquei. Open Subtitles انه في الاساس طلاء أزرق و صدأ الذي يطابق الخزائن الموجودة في قاعة التدريب في مجمع الهوكي
    Algumas destas novas bactérias aprenderam a alimentar-se da luz do sol, produzindo oxigénio, absorvendo carbono do ar e destruindo o ferro que alimentava outros micróbios transformando-o em ferrugem. TED تعلمت بعض هذه الجراثيم الجديدة كيف تتغذى على أشعة الشمس، منتجة الأكسجين، وتسحب الكربون من الهواء وتدمر الغذاء الحديدي للميكروبات الأخرى عن طريق تحويله إلى صدأ.
    Encontramos uma lasca minúscula e traços de ferrugem na ferida. Open Subtitles وجدنا برادة حديد وآثار صدأ في الجرح.
    Em vez disso, escolhi um balde velho e enferrujado. Open Subtitles مكان ذلك، أصبحت مخصصا على سيئ سطل صدأ.
    Mesmo muito enferrujado. podia ouvir-te do outro lado da estação. Open Subtitles أعني، صدأ للغاية، بإمكاني سماع صوتك في كل مكان من المحطة
    Espero que não tenhas enferrujado o gatilho. Open Subtitles أرجو ألا يتسبب فى صدأ ماسورة المسدس
    A página de um livro com 119 escrito, oxidação decadente na cabeça do ferrolho, mas não na rosca. Open Subtitles ورقة كتاب مكتوب عليها 119 يوجد صدأ على المسمار
    Então... ele foi atingido com o quê, um cano ferrugento? Open Subtitles أذاً ضرب بواسطة أنبوب صدأ ؟
    Isto continua a ser uma assembleia de capitalistas onde dinheiro maléfico pode comprar uma pátina de virtude? Open Subtitles هل لايزال هذا المكان ملتقى ألرأس مالية ؟ حيث الاموال الشريرة يمكنها الحصول على صدأ ألنحاس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more