"صدقتها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acreditei
        
    • acreditou
        
    • acreditaste nela
        
    • acreditava nela
        
    • acreditasse nela
        
    • sua caridade
        
    acreditei mesmo, achei ter sido a Corte a matá-los. Open Subtitles لقد صدقتها فعلاً ظننت أن تلك المحكمة قتلتهم
    Ouve, amigo, quando contaste aquela história ontem, acreditei. Open Subtitles اتعلم يا صاح حين اخبرتنا تلك القصة بالأمس لقد صدقتها
    Disse-me muitas coisas... e acreditei em tudo. Open Subtitles قالت لي حاجات كتيرة وانا صدقتها في كل حاجة
    Athena acreditou nela, e é por isso que veio atrás de Vala. Open Subtitles أثينا * صدقتها * * لهذا السبب فإنها تسعى وراء * فالا
    Fui a única que acreditou nela. Open Subtitles وكنتُ الوحيدة التى صدقتها
    acreditaste nela quando ela disse que te conhecia? Open Subtitles هل صدقتها حينما أخبرتك بأنهها تعرفك؟
    Ela acha que acreditaste nela. Open Subtitles إنها تعتقد فعلًا أنك صدقتها
    A Chloe disse que acreditava nela sobre a Mary levar o Michael. Open Subtitles لكن كلوي قالت- .أنك صدقتها حول أخذ،ماري لــ مايكل ماذا غير رأيك ؟
    Mas se a polícia acreditasse nela, não estaria preso? Open Subtitles لكن لو صدقتها الشرطة فلمَ لستُ رهن الأعتقال؟
    Acreditas? Sim. Mas também acreditei nela, quando disse que era a próxima. Open Subtitles ياه ولكن ايضا صدقتها عندما قالت اننى التالية
    Ela disse que não fazia mal eu fumar. E eu acreditei nela. Open Subtitles لقد قالت انها لا تمانع ان دخنت ولقد صدقتها
    Desculpas mesmo esfarrapadas. Mas, idiota, acreditei. Open Subtitles أنت لا تسمع مثل هذه الأعذار أبداً لكني كالأحمق صدقتها
    Ei, amigo, quando disseste aquela história ontem, acreditei. Open Subtitles أتعلم يا صاح حين أخبرتنا تلك القصة بالأمس لقد صدقتها نكتة كبيرة أليس كذلك ؟
    Primeiro acreditei, mas quanto mais os vejo juntos, quer dizer... Open Subtitles .و اتعلم,فيالبداية. صدقتها, لكنكلماأراهمامعاً , .أقصد.
    Eu acreditei quando ela disse que lhe cortava as bolas, você não? Open Subtitles لقد صدقتها عندما قالت أنّها قد تعذبه، ألم تصدقيها ؟
    O problema, é que acreditou nela. Open Subtitles و المشكلة هي أنكِ صدقتها
    Sim, bem, sempre acreditou nela. Open Subtitles أجل، لطالما صدقتها
    A médica acreditou? Open Subtitles هل صدقتها الطبيبة؟
    E acreditaste nela? Open Subtitles و أنت صدقتها
    E tu acreditaste nela, hein? Open Subtitles و انت صدقتها ؟
    - E acreditaste nela? Open Subtitles وأنت صدقتها
    Não sabia se acreditava nela. Open Subtitles لم أكن متأكده، صدقتها.
    - A sua caridade une-te às suas ordens. Open Subtitles صدقتها تلزمك بالتعلق بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more