"صديقك الجديد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o teu novo amigo
        
    • o teu novo namorado
        
    • seu novo amigo
        
    • seu novo namorado
        
    • teu novo melhor amigo
        
    Talvez hes possas ligar e pedir-lhes para que brinquem com o teu novo amigo. Open Subtitles ربما يمكنك الإتصال بهم و دعوتهم للعب مع صديقك الجديد
    O quê? Estás tão ansioso para voltar para o teu novo amigo? Open Subtitles هل أنت حريص على العودة إلى صديقك الجديد ؟
    o teu novo amigo tem problemas em controlar a raiva. Open Subtitles صديقك الجديد لديه مشكلة في الغضب
    Se o teu novo namorado não se importar. Open Subtitles حسناً. لو كان هذا جيد مع صديقك الجديد هناك.
    O único motivo por estar furiosa é que seu novo amigo madressilva cancelou o almoço por minha causa. Open Subtitles أنت مستاء فقط لأن صديقك الجديد بصريمة الجدي ألغى موعدكما لأجلي
    Tenho a certeza de que o seu novo namorado ficará contente que tenha outro homem para controlar. Open Subtitles انا متأكد بأن صديقك الجديد سيكون سعيد بأن لديك رجل آخر تتحكمين به
    O teu novo melhor amigo. Usa tecnologia moderna desportiva, Open Subtitles صديقك الجديد الأفضل،يستعمل تقنية رياضية حديثة
    - Sou o teu novo amigo, o Sheldon. - Não, não és. Open Subtitles "مرحبا "ربيكا" ،أنا صديقك الجديد "شيلدون
    Pior, porque afastas de mim, o teu novo amigo? Open Subtitles لماذا تبقي على صديقك الجديد بعيداً عني
    Acabei de ver o teu novo amigo ir embora. Open Subtitles قد رأيت صديقك الجديد يغادر لتوه
    Só tens de levar o teu novo amigo a um lugar específico, a uma hora específica. Open Subtitles ...ماعليك فعله هو إحضار صديقك الجديد إلى مكان معين في وقت معين...
    Felizmente para o teu novo amigo, a Polícia local seguia o Polo e interveio antes que o Flint fosse morto. Open Subtitles لحسن حظ صديقك الجديد الشرطة المحلية لديها ‏ "دليل ضد "بولو "ومتطفل قبل ان يقتل "فلينت
    Bem, acho que o teu novo amigo fugiu. Open Subtitles حسنا، أعتقد صديقك الجديد أقلعت قبل.
    o teu novo amigo vai ser destituído na mesma. Open Subtitles لا يزال صديقك الجديد سيتعرض للاتهام
    Se estás a cozinhar no forno, quer dizer que o teu novo namorado é melhor do que o Richard? Open Subtitles إذا كنت تطبخين على الموقد هل يعني ان صديقك الجديد افضل من ريتشارد؟
    Depois levamos o teu novo namorado a jantar e deitamos-lhas à cara. Open Subtitles ثم نأخذ صديقك الجديد في الخارج و نفركه في وجهه
    Não podes simplesmente aparecer aqui com o teu novo namorado e fazer-me um ultimato. Open Subtitles لا يمكنك فقط ان تأتي هنا مع صديقك الجديد وتنذريني
    Tem de descobrir o que puder acerca do seu novo amigo Peters, ou Dyle, ou lá como ele se chama. Open Subtitles ..سوف تكتشفين كل شىء حول "صديقك الجديد "بيترز او "ديل" ، مهما كان اسمه
    Fale-me sobre o seu novo amigo, o ladrão foragido que está a aterrorizar Sherwood, a invadir a floresta do Rei, a roubar o que quer e de quem ele julgue necessário. Open Subtitles اخبريني عن صديقك الجديد اللص الخارج عن القانون "الذي يرهب "شيروود ينتهك حرمة غابة الملك
    Deixa me adivinhar, você já terminou com o Do-chul seu novo namorado. Open Subtitles كنت أظن أنكي مازلتي . "مع صديقك الجديد "دو شول
    Desculpa, mas vamos ter que investigar o teu novo melhor amigo. Open Subtitles أنا آسف، لكن يجب علينا أن نحقق في أمر صديقك الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more