"صديقك لم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seu amigo não
        
    • teu amigo não
        
    • tua amiga não
        
    • teu namorado não
        
    O seu amigo não estava a brincar sobre a desidratação. Open Subtitles أعتقد أن صديقك لم يكن يمزح بخصوص ضربة الحر
    Evidentemente, o seu amigo não reparou que aqui, na Alemanha Oriental... usamos voltagem de 220 volts. Open Subtitles بالنهاية,صديقك لم يعرف اننا في ألمانيا الشرقية نستعمل كهرباء 220 فولت
    Isto cheira mal. Acho que o teu amigo não pintava paisagens. Open Subtitles المكان عطن هنا، أظنّ صديقك لم يهوَ رسم لوحات للبحر
    Talvez o teu amigo não te retransmitiu a nossa mensagem. Open Subtitles لأنه نعتقد أن صديقك لم يوصل إليك رسالتنا
    Claramente, a tua amiga não sai da Terra há muito tempo. Open Subtitles ومن الواضح صديقك لم كان خارج العالم في كل حين.
    Que bom que o teu namorado não ficou no carro, hein? Open Subtitles رائع أن صديقك لم يبقى فى السيارة
    Se seu amigo não derruba a arma dele, Open Subtitles إذا صديقك لم يلقي سلاحه لن تخرج من هنا حي
    O seu amigo não cumpriu o acordo comigo. Open Subtitles إذن أنت تعلمي بأن صديقك لم يكمل الاتفاق الذي عقده معي ذلك ليس صحيحاً
    O seu amigo não falou-lhe de mim? Open Subtitles صديقك لم يذكرني؟
    Não pude deixar de notar, mas havia uma pergunta que o teu amigo não me fez. Open Subtitles لا يسعني إلا ان ألاحظ ان هناك سؤال واحد صديقك لم يسألني .به
    Então o teu amigo não passou este tempo todo atrás de mim, Open Subtitles إذن, أنت تقول أن كل ذلك الوقت أن صديقك لم يكن يلاحقنى...
    Fiquei a saber que o teu amigo não está aqui para te proteger. Open Subtitles لقد سمعت ان صديقك لم يعد هنا للدفاع عنك
    O teu amigo não estava nada bem. Open Subtitles صديقك لم يكن على ما يرام.
    Se não fosse teu amigo, não irias. Open Subtitles لو لم يكن صديقك لم تكن لتذهب
    O teu amigo não chegou tão longe. Open Subtitles صديقك لم يصل إلى هنا.
    A tua amiga não apareceu, e nós temos merdas para fazer! Open Subtitles صديقك لم يظهر و لدينا الكثير من الهراء لنفعله
    O teu namorado não pode vir? Open Subtitles صديقك لم يتمكن من السفر معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more