Não faças isso, a menos que esteja farto do teu amigo. | Open Subtitles | لاتفعل ذلك يارجل, ما لم تكن بغنى عن صديقك هنا |
Parece que o teu amigo também o quer ver. | Open Subtitles | يبدو بأن صديقك هنا يريد أن يراه كذلك. |
Aqui o teu amigo, é o que chamamos de um modelo de luxo de cortar e comer. | Open Subtitles | صديقك هنا هو ما نسميه آلة الإصطياد والأكل الفاخرة |
Diga ao seu amigo para a levar de volta ao carro. | Open Subtitles | اسمع ، فلتجعل من صديقك هنا ان يعيدها إلى السيارة |
Assim pode ver que a presença do seu amigo... | Open Subtitles | لذلك فكما ترى يا سيدي فإن وجود صديقك هنا في شنغهاي |
Bem, segundo este seu amigo, não há cura. | Open Subtitles | حسنا, بناء على حديث صديقك هنا أنه لايوجد علاج. |
Só para perfumar o ar. E fazer aquele teu amigo vir a correr. | Open Subtitles | .لتَحْصلُ على الهواءِ يجب أن تحضر صديقك هنا |
O teu amigo aqui está com uma avaria no carro. Estavamos a ver. | Open Subtitles | صديقك هنا لديه مشكلة في سيارتة كنا فقط نلقي نظرة |
Se o teu amigo aqui pudesse falar, diria que eu tinha treinado os Cavaleiros do Inferno. | Open Subtitles | اذا استطاع صديقك هنا التحدث سوف يخبرك بانني دربت فرسان الجحيم |
Foi graças a ti que consegui o seu sangue, enquanto o teu amigo fazia o soro. | Open Subtitles | أنت سبب حصولي على دمائها بينما صديقك هنا من صنع مصل الوحش في المقام الأول لا تصغي إليه |
E aqui o teu amigo diz que tu és o homem indicado para nos ajudar. | Open Subtitles | والآن، صديقك هنا يقول إنك الرجل المنشود لمساعدتنا في فعل ذلك |
Mas viste o teu amigo aqui, ouviste o que ele disse... | Open Subtitles | ولكن أنتِ قد رأيتي صديقك هنا وسمعتي ماذا قال, وتعرفين ما هو قادم |
Certamente o teu amigo tem falado do nosso sofrimento a eles. | Open Subtitles | حسنا، لا شكّ أن صديقك هنا أعلمهم بمدى بؤسنا |
Não, não, seria um escândalo se o seu amigo estivesse aqui, e eu não o deixasse embarcar. | Open Subtitles | لا. ستكون فضيحه لو كان صديقك هنا وانا لم ادعه يصعد |
O seu amigo ligou para o 112 para comunicar um assalto. | Open Subtitles | صديقك هنا اتصل بـ911 وبلغ عن عملية سرقة رباه.. |
Lamento, mas acho que o seu amigo aqui está fora de comissão. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكن... يبدو لي أن صديقك هنا خارج نطاق الخدمة. |
Aqui o seu amigo está envolvido na venda de respostas de um teste roubado. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقك هنا ..متورط قام ببيع أجوبةً لاختبارٍ مسروق |
Portanto, não sei. Talvez esteja elucidado acerca do seu amigo. | Open Subtitles | إذا كان يمكنُك أن تلقي بعض الضوء على صديقك هنا |
Peço desculpa por ter cá vindo sem avisar, quando cá estava o seu amigo. | Open Subtitles | آسف لـ قدومي ذلك اليوم دون سابق انذار بينما كان صديقك هنا |
Ou pode ser uma heroína e acabar como o seu amigo, com apenas uma enorme enxaqueca. | Open Subtitles | أو تصرفي ببطولة، واستيقظي مثل صديقك هنا خاوي اليدين، وبشعر بصداع هائل |