Claro, eu entendo. Quer dizer, é o teu primeiro namorado. | Open Subtitles | بالتأكيد، أفهم هذا، أعني إنه أول صديق حميم لكِ |
É apenas uma amiga que na verdade já tem namorado. | Open Subtitles | إنها صديقة وحسب والتي لديها في الواقع صديق حميم |
Sim, vou reunir todas as minhas ex-namoradas para discutir porque acabaram comigo e como posso ser um namorado melhor. | Open Subtitles | أجل، أقوم بجمع جميع صديقاتي الحميمات السابقات معًا لمناقشة سبب انفصالهن عني وكيف أصبح صديق حميم أفضل |
E nesta fotografia, eu nunca tinha tido um namorado na vida real. | TED | وفي هذه الصورة، في الواقع لم يكن لي صديق حميم في حياتي العادية. |
Quero saber se ela tem namorado. | Open Subtitles | أريد التأكد مما إذا كان لديها صديق حميم. حسناً، هيا بنا. |
E o namorado assinava-os. Investigámo-lo. | Open Subtitles | نعم وكان أخر صديق حميم لها يقوم بتوقيعهم. |
Por não teres namorado e assim. Não. Não pode ser! | Open Subtitles | لأنك لا تملكين صديق حميم هيا , هذا مستحيل انتظر للحظه لقد اتصلوا بسانتنا صحيح ؟ |
É pena ter estragado a hipótese de ter um namorado, este ano. | Open Subtitles | أمر مؤسف أني أضعت فرصتي مع صديق حميم هذه السنة |
Todos os anos, por três semanas, Angela tem um namorado e férias. | Open Subtitles | كل سنة و لمدة ثلاثة اسابيع يكون لدى انجيلا صديق حميم و عطلة |
Brincar às casinhas numa cabana de artista no deserto, com um namorado fotógrafo pseudo-famoso, não se chama férias. | Open Subtitles | لعب دور المنزل ما بعد بوهو حجرة فنان فلاح في الصحراء و صديق حميم مصور مشاهير مزيف إنها ليست عطلة |
A modelo foge com o fotógrafo, o namorado armado encontra-os no deserto. | Open Subtitles | عارضة أزياء تهرب مع مصور وسيم يعثر عليهم صديق حميم غيور في الصحراء و معه سلاح |
Não! Não, não é isso. Eu tinha um namorado. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، ليس الأمر هكذا، كان لديّ صديق حميم |
E estava finalmente a começar a fazer algumas aqui, que me perdi por arranjar um namorado. | Open Subtitles | و كنت قد بدأت بتكوين بعض العلاقات هنا، ثم تهت بحصولي على صديق حميم |
Se ela tem um namorado, eu sou uma girafa. | Open Subtitles | إذا هي لديها صديق حميم... أنا أكون زرافة |
Liberdade de expressão nas unhas é uma das muitas vantagens de não ter namorado. | Open Subtitles | حرية تعبير الأظافر هو واحد من مزايا عديدة لعدم وجود صديق حميم |
Tinha um namorado que eu tinha tanta certeza de que me traía, e passei um ano a andar por aí a concentrar-me pela metade por sempre imaginar onde ele estava, ou com quem. | Open Subtitles | كان لدي صديق حميم كنت متأكدة جدا أنه يعبث بي، وقضيت عاما |
Por que não me disse que tinha um namorado? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرينى بأن لديكِ صديق حميم ؟ |
Bem, vocês entenderam: nós não queremos namorados. | Open Subtitles | حسناً، أنت تعلم نحن لا نريد أي صديق حميم |
O seu tio o, Coronel von Witzland, é um bom amigo. | Open Subtitles | عمك العقيد فون فيتزلاند صديق حميم لى |
E se ela tinha um amante e estava a tentar ser discreta... | Open Subtitles | لو كان لديها صديق حميم وحاولت أن تخفي ذلك |
Deve ser um grande amigo, a arriscar-se desta maneira. | Open Subtitles | -لابد انه صديق حميم , ليخاطر بحياته هكذا |