"صديق مشترك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um amigo em comum
        
    • amigo comum
        
    • amiga em comum
        
    • um amigo mútuo
        
    Por exemplo, a Heather Graham e eu tínhamos um amigo em comum. Open Subtitles على سبيل المثال أنا و الممثلة هيذر غراهام .. كان لدينا صديق مشترك
    um amigo em comum precisava de deixar a cidade, por isso veio à minha loja. Open Subtitles إحتاج صديق مشترك لنا أن يغادر المدينة، لذلك جاء الى ورشتي
    Só lhe queria lhe dizer que fui ter com um amigo em comum. Open Subtitles انا فقط ردت ان اخبرك بأنني قابلت صديق مشترك بيننا
    Eu não costumo aparecer assim, mas... Acho que tivemos um amigo comum. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَدْخلُ بهذا الشكل المتطفل عادة، لكني أَعتقدُ بأنّنا كَانَ لنا صديق مشترك.
    Odeio invadir a festa, mas uma amiga em comum achou que eu podia ajudar. Open Subtitles أكره أن أقاطع الحفلة, لكن صديق مشترك لنا يعتقد أنني يجب التدخل للمساعدة هنا.
    Conseguiu o meu número através de um amigo mútuo em Nova Iorque. Open Subtitles ...فحصل على رقم من هاتفى من صديق مشترك فى نيويورك
    um amigo em comum disse-me com grande discrição, claro está, que se separou recentemente de uma jovem mulher. Open Subtitles الآن، صديق مشترك قد أخبرني، بحيرية كاملة بالطبع، بأنك انفصلت مؤخرا عن آنسة.
    Temos um amigo em comum que está muito doente, talvez a morrer. Open Subtitles لدينا صديق مشترك وهو الآن مريض للغاية، وقد يتوفّى
    Eu acredito que temos um amigo em comum, Earl Dopler. Open Subtitles انا اؤمن ان لدينا صديق مشترك ايرل دوبلر
    Sim. Olha, parece que temos um amigo em comum. Open Subtitles أجل , إسمع , يبدو أن لدينا صديق مشترك
    um amigo em comum apresentou-nos. Open Subtitles صديق مشترك قدمنا لبعضنا هكذا التقينا
    um amigo em comum deu-me o teu número. Open Subtitles لقد حصلت على رقمكِ من صديق مشترك
    O Sr. Dresden disse-me que temos um "amigo" em comum. Open Subtitles السيد "دريسدين" اخبرني بان بيننا صديق مشترك
    Creio que temos um amigo em comum. Open Subtitles -أعتقد أن لدينا صديق مشترك , أم أقول كان لدينا ؟
    Parece que talvez tenhamos um amigo em comum. Open Subtitles يبدو قد يكون لدينا صديق مشترك.
    Ao que parece, estamos a falar de um amigo em comum? Open Subtitles لدي شعور بأننا نتحدث عن صديق مشترك
    Temos um amigo em comum, Morland Holmes. Open Subtitles لدينا صديق مشترك: مورلاند هولمز
    Um amigo comum disse que ela me achava sensual. Open Subtitles صديق مشترك بيننا قال إنها تظن أنني مثير
    Estou aqui a pedido do nosso amigo comum, o Stanford Wedeck. Open Subtitles أنا هنا تنفيذاً لطلب صديق مشترك (ستانفورد ويديك) -أنت (مالك)؟
    Uma amiga em comum deve ter avisado que estávamos a caminho. Open Subtitles كان يفترض بأن يرسل صديق مشترك لنا خبراً لك بأننا قادمان -أي صديق مشترك؟
    Temos uma amiga em comum. Open Subtitles لدينا صديق مشترك
    Sr. Toretto, estou aqui por recomendação de um amigo mútuo. Open Subtitles سيد (توريتو) أنا هنا بتوصية من صديق مشترك بيننا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more