Juanita, por que insistis em dar queques no Dia dos Namorados quando te comprei uma caixa de cartões excelentes? | Open Subtitles | خوانيتا لم تصرين على منح الكعك المكوب الخاص بعيد الحب بينما اشتريت لك صندوقا من البطاقات الممتازة. |
Damos uma caixa de cassetes a este gajo? | Open Subtitles | هل سنشتري لهذا الرجل صندوقا من شرائط الفيديو ؟ |
Porque era uma caixa de "fios" que valiam 2 dólares. | Open Subtitles | لأنه كان صندوقا من الأسلاك الذي جلب دولارين |
Ele só quis ir dar uma caixa de chocolates à sua filha mimada. | Open Subtitles | أراد فقط إعطاء ابنتكِ المدللة صندوقا من الشوكولا. |
Arranjo-te uma caixa disto por 35,50 dólares, menos do que na revenda pedem por uma caixa de Jack Daniel's. 45,50 dólares, menos do que Wild Turkey. | Open Subtitles | يمكنني أن أحضر لكِ صندوقا من هذا بـ 35.50 دولار أقل من ثمن .. صندوق من شراب (جاك دانيال) الذي تشترينه من بائع الجملة الذي تتعاملين معه و بـ 45.50 دولار أقل من ثمن صندوق من الـ (وايلد توركي) |