"صواريخهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mísseis
        
    Os motores sugam em vez de soprarem. Os mísseis nem conseguem sair do lugar. Open Subtitles ,محركات صواريخهم تمتص بدلا من ان تنفث صواريخهم طويله المدى لا يمكنها الخروج من حظائرها
    Devem estar a posicionar os mísseis. Open Subtitles إننى على ثقة من أنهم يعدون صواريخهم فى مواقعها بينما نتحدث الآن
    Têm os sistemas de mísseis totalmente armados e a postos. Por isso, fizemos o mesmo. Open Subtitles أنظمة صواريخهم موجهه ومعبئة ,ونتيجة لذلك , نحن نفعل المثل
    Significa que os Russos estão a pôr em campo os mísseis. Open Subtitles ذلك يعني أنّ الروس ينشرون صواريخهم للأرض
    Quando os russos lançarem os mísseis nucleares, 20 milhões de americanos serão incinerados instantaneamente. Open Subtitles عندما يطلق الروسيين صواريخهم النوويّة سوف يتم حرق 20 مليون أمريكي بشكل فوري
    Imagine como o mundo será diferente, quando não tivermos de nos preocupar com mísseis nucleares. Open Subtitles فكر أي عالم مختلف سنعيش فيه عندما لا نضطر للقلق بشأن صواريخهم النووية.
    E isso afecta mais do que idiotas russos em busca de strogonoff? Também é o sistema que controla os mísseis nucleares deles. Open Subtitles فعالٌ جداً بالنسبة لروسيٌ باحثٌ عن المتاعب؟ لا, إنَّه أيضاً نظامٌ يستخدم لتوجيه صواريخهم النووية
    E se isso não for suficiente para lhes ganhar o respeito, temos os mísseis deles. Open Subtitles وإذا كان هذا لا يكفي بما فيه الكفاية لكسب احترامهم لدينا صواريخهم
    Também podes lançar esses mísseis, mi pensa? Open Subtitles يمكنك إطلاق صواريخهم أيضا، أعتقد ذلك، هاه؟
    A escuta por rádio sugere que vocês e os chineses puseram em alerta seus regimentos de mísseis. Open Subtitles الإشاعات تشير إلى تحالفكم مع الصينيين -لقد فعلّوا صواريخهم -هم يتأهبون
    Deve estar ocupado a planear a próxima acção. Com os americanos a recusarem retirar os mísseis da Turquia. Open Subtitles لا بد أنك مشغول بالتخطيط لخطوتك المقبلة بشأن رفض الأمريكيين إزالة صواريخهم النووية من (تركيا).
    Agora têm os mísseis colocados na Turquia. Open Subtitles -الآن قد نقلوا صواريخهم النووية إلى (تركيا ).
    Depois, a SECNAV liga para a Casa Branca, e eles enviam jactos F-35 para eliminar o vírus com mísseis Hellfire. Open Subtitles ومن ثم ستتصلُ (وزارةَ البحريةَ) بـ ‫(‬الـبـيـت الأبـيـض ) ومن ثمَّ سيتصلون بفرقةِ ‫(‬الإندفاع إف ٣٥) حتى يحولوا ذلكـَ الفيروسَ إلى رمادٍ بواسطةِ صواريخهم الجحيميّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more