Chegaram os resultados orgânicos da substância que cobria a vossa vítima de homicídio, Jerry Friddle. | Open Subtitles | قمنا بتحليل عضوي للمادة التي تغطي ضحيتكم المقتول |
Bem, à parte de estar morto, a vossa vítima é jovem e aparenta estar numa boa forma física, o que me leva a suspeitar que A vítima recebeu uma receita para este medicamento numa fase pós operatória... não para tratar | Open Subtitles | حسناً, وضعه الحالي لموته, ضحيتكم شاب ويبدو أنه في حالة جسدية جيدة, مما يقودني إلى الشك في أن الضحية |
Ele não se recordava dos pormenores, mas, parece que a tua vítima discutiu com alguns jogadores uma noite. | Open Subtitles | كان غير واضحا بشأن التفاصيل لكن على ما يبدوا ضحيتكم تورط في ذلك مع بعض اللاعبين في احد الليالي |
Eu sei o que a tua vítima estava a fazer antes de morrer. | Open Subtitles | أجل. اعلم ما كان يقوم به ضحيتكم قبل وفاته |
O sangue da vítima tem algo que parece um legado de geração. | Open Subtitles | لأنه يوجد في دم ضحيتكم شئ يبدو كأحد هذه الطماطم الموروثة |
A vítima deve ter sido atingida por algo feito de ácer. | Open Subtitles | لذا على الأرجح أن ضحيتكم.. ضُرِبت بشئ مصنوع من القيقب |
A sua vítima arranjou isso noutro lugar qualquer. | Open Subtitles | ضحيتكم حصلت على وجبتها في مكاناً آخر |
E, além disso, o DNA que foi encontrado na roupa do Sr. Hirsch também foi encontrado nos lábios da vossa vítima. | Open Subtitles | و علاوة على ذلك، فإن الحمض النووي (الذي عثر على ملابس السيد (هيرش وجد أيضاً على شفتي ضحيتكم |
Não há nada a circular entre grupos extremistas sobre a vossa vítima. | Open Subtitles | لا يوجد هناك ثرثرة . وسط المجموعات المتطرفة بخصوص ضحيتكم |
Então, peço desculpa, mas a vossa vítima tinha triplos zeros quando entrou. | Open Subtitles | إذن ، أنا آسف ، لكن ضحيتكم قدم إلى هُنا و حالته حرجة جدّاً. |
a vossa vítima não morreu de inalação de fumo ou trauma de força contundente. | Open Subtitles | ضحيتكم لم يمُت بسبب إستنشاق الدخان أو من إصابة حادّة. |
a vossa vítima é um traficante de cocaína banal. | Open Subtitles | إن ضحيتكم هو أحد تاجر مخدرات معروف في الشارع |
Infelizmente a vossa vítima permanece como desconhecido. | Open Subtitles | لسوء الحظ ما يزال ضحيتكم مجهول الهوية |
Muito bem, agora olha para a bala retirada da coxa da tua vítima. | Open Subtitles | حسناً,انظر للرصاصة من فخذ ضحيتكم |
O tipo que encontrou o corpo da tua vítima e a mulher, Troy e Betsy Dodge. | Open Subtitles | نفس الشخص الذي وجد جثة ضحيتكم ، مع زوجته (تروي) و (بيتسي دوج) |
- A tua vítima parece-se com isto? | Open Subtitles | إذاً, هل تبدو ضحيتكم مثل هذا؟ |
Sim. O que coloca a morte da vítima perto das 20h30, pela fórmula italiana. | Open Subtitles | الامر الذي يوضح موت ضحيتكم تقريباً في 8: |
O Dr. Robbins encontrou substâncias estranhas nos pulmões da vítima, e enviou-me as amostras para análise. | Open Subtitles | الطبيب روبنز وجد مادة غريبة في رئتا ضحيتكم أرسل الي عينة من أجل التحليل حسنا .. |
Agora, não sei como é que isso entrou para os pulmões da vítima. | Open Subtitles | الآن .. أنا لا اعلم كيف وصلت هذه المواد الى رئتي ضحيتكم |
Claramente, as unhas partidas indicam que A vítima lutou com o seu agressor... antes de morrer. | Open Subtitles | من الواضح أن الأظافر المكسورة تشير إلى أن ضحيتكم قد كافحت مع المعتدي عليها |
A sua vítima é de uma vila pequena? | Open Subtitles | هل كانت ضحيتكم من بلدة صغيرة؟ |
Corpo da vossa vítima? | Open Subtitles | جثة ضحيتكم ؟ |