Mãe, aquilo era enorme. Gostava que pudessem ter estado lá. | Open Subtitles | كانت ضخمه يا امى كنت اتمنى ان تكونى هناك |
Mas eles ficaram com os créditos, acelerando a recuperação com um enorme programa de obras públicas para os desempregados. | Open Subtitles | فقام هؤلاء... بتوصيله إلى بر الأمان مُعجلين من عملية تعافى الأقتصاد ...بسلسله ضخمه من مشاريع الخدمات العامه |
É realmente um dos grandes, mas há fêmeas e crias com ele. | Open Subtitles | انها ضخمه , حسنا . لكن يوجد ابقارا و صغارا بينها |
Quando famintos, estes ursos devoram depressa grandes quantidades de comida. | Open Subtitles | عند الجوع تلتهم الدببه كميات ضخمه من الطعام بسرعه |
Há dois gajos na porta com enormes armas e... | Open Subtitles | و على الباب مجرمان يطلقان بنادق آليه ضخمه |
Quando identificava barcos a aproximarem-se da costa, atirava enormes pedregulhos contra eles. | TED | وعندما يرى سفنًا تقترب من الساحل، كان يلقي صخورًا ضخمه في طريقها. |
E que fazem vocês a conduzir uma esponja gigante... | Open Subtitles | و ماذا تفعل أنت عدا أنك تتجول في إسفتجه كبيره و ضخمه ـ ـ ـ |
Não é nada mais além de uma enorme bomba nuclear com tanta radiação, que poderia incinerar um homem comum num piscar de olhos! | Open Subtitles | انها عباره عن قنبله نوويه ضخمه مع الكثير من الاشعه بداخلها وهو ما يمكن ان يحرق الرجل العادى هكذا |
Vamos emitir um alerta geral por um enorme e ruidoso, anel de dois andares... | Open Subtitles | دعينا نضع إعلاناً لحلقة معدن ضخمه بطول طابقين |
Era uma enorme nave espacial. | Open Subtitles | كانت سفينة فضاء ضخمه كان على أن أحارب شخص يدعى ساريس.وهزمته |
Há-de ter uma conta enorme quando se despachar... | Open Subtitles | سيكون لديه فاتورة ضخمه عندما ينتهي صحيح ؟ |
Parecem formar uma enorme escultura estelar. | Open Subtitles | ويبدو أنها تتخذ أشكال كمنحوتات كونية ضخمه ورائعه |
Os filmes sobre viagem no tempo... frequentemente mostram uma máquina enorme sedenta por energia. A máquina cria um caminho para a quarta dimensão. | Open Subtitles | أفلام السفر عبر الزمن عادةً ما تعرض لذلك ، آلة ضخمه متعطشة للطاقة |
a Norte, havia três grandes fábricas e as casas dos seus trabalhadores. | Open Subtitles | إلى الشمال، ثـلاثـة مصانع ضخمه تـمـتـد بـجـوارهـا مـنـازل الـعـمـال |
Coluna de 6 grandes barcos, 262 graus, distância 700 milhas. | Open Subtitles | 6 سفن ضخمه فى رتل تتجه فى اتجه 262 درجه , على مسافه 700 ميل |
Há grandes recompensas para um homem disposto a correr riscos. | Open Subtitles | أمثالك ممن يقومون بالمخاطر تنتظرهم مكافآت ضخمه |
Por isso são tão grandes. Mantêm-nas vivas para elas definharem, assim já pode desprender-lhes a pele. | Open Subtitles | لهذا السبب يفضل ان تكون الضحيه ضخمه الحجم انه يحتفظ بهم بعض الوقت حتى يتمكن من اجاعتهم |
Uma era grande, com seios enormes, e tentou arranhar a outra na cara. | Open Subtitles | ساق ضخمه لعينه في مواجهة وجه الفتاه الآخرى |
Sim, tio Remus, eu sei que os bagres são enormes. | Open Subtitles | نعم ,يا عمى ريميوس , اعرف ان سمكه القط ضخمه |
As águas da catarata superior moviam enormes turbinas hidráulicas, ligadas por tiras metálicas aos enormes geradores de 5000 CV. | Open Subtitles | المياه العليا للشلال شغلت توربينات ضخمه متصله عن طريق محاور بالمولدات الضخمه |
E ele imediatamente lançou-se neste conto épico sobre um peixe gigante que ele apanhou com a ajuda de um certo super-herói chamado Gus. | Open Subtitles | ...و هو على الفور ...سرد لى قصه طويله عن سمكه ضخمه هو إصطادها ...بمساعدة |
Um tipo, o Tony Wonder, transforma-se num pão de forma... e salta de uma sanduíche gigante para alimentar as tropas. | Open Subtitles | هذا الشخص (طوني وندر) يخبز نفسه إلى رغيف خبز و يخرج من شطيرة ضخمه ليطعم الجنود |
Porque se aceitássemos as bruxas, talvez houvesse uma grande festa de pizzas agora mesmo. | Open Subtitles | لأننا لو تقبلنا الساحرات فحسب فلربما كانت تقام الآن حفلة بيتزا ضخمه |