Põe a mão com que disparas aqui. | Open Subtitles | هيا، ضع يدك التي تستخدمها لإطلاق النار على المنضدة |
Põe as mãos atrás da cabeça, e de joelhos. | Open Subtitles | ضع يدك خلف رأسك, و أركع على ركبتك. |
Fique quieto, Coloque as mãos lentamente sobre a cabeça. | Open Subtitles | من فضلك قف، و ضع يدك ببطئ فوق راسك |
Põe a tua mão aqui e afasta o intestino delgado. | Open Subtitles | ضع يدك هناك وأدْفعُ جانباً المعي الدقيقَ |
Ponha a mão no bolso, como se tivesse uma arma, ficará bem assim. | Open Subtitles | ضع يدك فى جيبك و كأن معك مسدس ستكون بخير |
Coloca a mão no peito e repete... Está tudo bem... | Open Subtitles | ضع يدك على قلبك و ردِّد كل شيء على ما يرام |
Coloque a mão esquerda na Bíblia, levante a direita... e repita comigo: | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الإنجيل و إرفع يدك اليمنى |
Agora Põe a mão na perna dela Senão, não se verá sexy e sujo. | Open Subtitles | هيا، الآن، ضع يدك على ساقها. وإلا لن يكون الأمر مثيراً تماماً |
Põe a mão esquerda na Bíblia, levanta a mão direita, e repete: | Open Subtitles | ضع يدك اليسرى على الكتاب المقدس و ارفع يدك اليمنى كرر من بعدي |
- Agora é má altura. - Sim, isso. Põe a mão direita ali. | Open Subtitles | "ــ "ليس الوقت مناسباً "ــ "أجل، ضع يدك اليمنى هنا |
Tira as mãos de cima dele. Põe as mãos nesse teclado, fabricante de brinquedos. | Open Subtitles | ابعدي يدك عنه - ضع يدك على لوحة المفاتيح يا صانع الالعاب - |
Põe as mãos abertas em cima da mesa. | Open Subtitles | ضع يدك على المنضدة وباعد فيما بينهم |
Põe as mãos atrás da cabeça e entrelaça os dedos. | Open Subtitles | ضع يدك على رأسك وشابك ما بين أصابعك |
Saia! Coloque as mãos na cabeça. Vire-se. | Open Subtitles | أخرج، ضع يدك على رأسك وأدر وجهك عني |
Coloque as mãos atrás da cabeça. | Open Subtitles | ضع يدك خلف رأسك |
Põe a tua mão aqui. Toca na parede peluda. | Open Subtitles | ضع يدك هُنا، قم بلمس حائط الفراء وحسب. |
Põe a tua mão na plataforma e poderemos voltar a dar-nos todos bem outra vez. | Open Subtitles | ضع يدك على وسادة، ونحن يمكن عن البدء في الحصول على جنبا إلى جنب مرة أخرى. |
Ponha a mão na incisão para uma maior tração. | Open Subtitles | ضع يدك في الشق لتحصل على المزيد من القوة. |
Querido, Coloca a mão esquerda um pouco mais para baixo. - Mais baixo? | Open Subtitles | عزيزي ، ضع يدك اليسرى ابعد ، ابعد ، اسفل؟ |
E se ele fizer terrorismo Coloque a mão no peito e repita Está tudo bem... | Open Subtitles | و إذا شعرت بالخوف منه ضع يدك على قلبك و ردِّد: كل شيء على ما يرام |
- Mãos para cima. | Open Subtitles | ضع يدك بأعلى حان وقت النهوض , أفيقى |
Agora ponde a mão sobre os meus dedos, como se fosse o telhado. | Open Subtitles | الآن ضع يدك على ظهر أصابعي |
- Coloca as mãos na cabeça e vira-te devagarinho. | Open Subtitles | ضع يدك علي رأسك وأستدر للخلف ببطء |
Mete a tua mão direita na caixa. | Open Subtitles | ضع يدك اليمنى فى الصندوق |
Coloca a tua mão lá dentro e ele morde. | Open Subtitles | ضع يدك بقربه وسوف يقوم بعضك |
Quando eles tentarem estabelecer contacto, Coloque a sua mão aqui e use a imaginação. | Open Subtitles | عندما يحاولون الاتصال. ضع يدك هنا و استعمل خيالك فقط |
Põe o teu braço aqui. | Open Subtitles | ضع يدك هناك في الاعلى |