| Sem ressentimentos. Resolvido, sargento? | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا هل يرضيك هذا ايها السيرجنت ؟ |
| Sabes o quê? Para te monstrar que não há ressentimentos... | Open Subtitles | دعنى اخبرك لأبين لك انه لا توجد بيننا اى ضغائن |
| Sem ressentimentos. Isso é a coisa mais importante. | Open Subtitles | ولا ضغائن ، هذا هو الأمر الهام ، لا ضغائن |
| - Sem ressentimentos? - Estou de olho em você, Brigante. | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا اليس كذلك- سنرى يا سيد بيرجانتي- |
| Sem ofensa, mas na vida real, as raparigas acabam por se conformar com rapazes machistas como vós, mas aí, é mesmo onde quero chegar. | Open Subtitles | وبدون ضغائن , فى الحياه الواقعية الفتيات بحاجة إلى الرجال اللطفاء طوال الوقت و هذه هى وجهة نظري |
| Não guardo qualquer rancor por nos terem ganho o caso. | Open Subtitles | اسمعا، أريدكما أن تعرفا أنّه لا تُوجد ضغائن حول حسم تحقيق القضيّة لكم، |
| Nada de ressentimentos pelo que aconteceu nas primárias... | Open Subtitles | في حال وجود أيّ ضغائن بسبب ما حدث خلال الإنتخبات الأولية |
| Lembrem do nosso acordo: sem ressentimentos. | Open Subtitles | حسناً تذكروا اتفاقنا كل واحد يهدي الاخر هدية العيد وبدون ضغائن |
| Tivemos um momento. Depois seguimos em frente. Sem ressentimentos. | Open Subtitles | كان لدينا لحظة، ومن ثمّ مضينا بحياتنا، من دون أيّ ضغائن. |
| - Aquele eras tu? - Aquele era eu. Mas, ei, sem ressentimentos | Open Subtitles | كان ذلك أنتَ ولكن لا يوجد ضغائن |
| Só quero que saibas... que não há ressentimentos nisto. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن هذا بلا ضغائن |
| Vai ter com os teus amigos. Não há ressentimentos. | Open Subtitles | اذهب إلى أصدقائك، ليس هنالك ضغائن |
| Não há ressentimentos. | Open Subtitles | .لقد قلتُ بأن ليسَ هُنالكَ أيّةُ ضغائن |
| Mas só para te mostrar que não há ressentimentos, | Open Subtitles | ولكي أثبت انه لا يوجد ضغائن بيننا |
| Se é teu desejo, posso voltar atrás e ir para casa. Sem ressentimentos. | Open Subtitles | إنْ شئتِ سأعود أدراجي للديار بلا ضغائن |
| Sem ressentimentos, certo? | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا, أليس كذلك ؟ |
| Sem ressentimentos, sim? | Open Subtitles | لا ضغائن بيننا. |
| Sem ressentimentos, eh, Blackadder? De todo, Darling. | Open Subtitles | لا ضغائن, دارلينغ. |
| Quero que saiba que não há ressentimentos. | Open Subtitles | أريدك أن تعرِف أن ليس ...هناك ضغائن |
| Sem ofensa, Tommy, mas não percebes nada de pedais de travão. | Open Subtitles | بلا ضغائن يا " تومي "، لكنك لا تعرف . أي شيء بخصوص دواسات الفرامل |
| Então, quem havia de dizer que havia tantos esquisitos com rancor contra a Bulgária? | Open Subtitles | من علم أنه يوجد الكثير من غريبي الأطوار ولديهم ضغائن ضد بلغاريا |
| Digo, por isso, que os velhos rancores e rivalidades derretam com a neve de Inverno e permitam que novas flores floresçam no seu lugar. | Open Subtitles | لهذا أقول اليوم، دعونا ننسى ضغائن وخصومات الماضي، ونضع مكانها زهورًا عطرة. |