Há muito tempo, havia um estudante na Academia. | Open Subtitles | قبل وقت طويل، كان يوجد طالب في الأكاديمية |
Devon Landry. 20 anos. estudante na Universidade Archer. | Open Subtitles | ديفون لاندري " يبلغ من العمر 20 عام " " طالب في جامعة " آرشر |
Parece que é um estudante de uma escola vocacional, mas agora é a nova cobaia deles para experimentação humana. | Open Subtitles | يبدو بأنّه طالب في مدرسة تدريبيّة مهنيّة، لكن، إنّه الآن موضوعهم الجديد للتجارب البشريّة. |
Sou um estudante de Medicina que encontrou um meio engenhoso de pagar a faculdade. | Open Subtitles | يا رفيق، أنا طالب في مدرسة الطبّ أوشكت على التخرّج الذي وجد طريقاً جريئاً لكسب طريقه داخل الجامعة |
Tenho um aluno no meu escritório e outro que me vai entregar uma coisa, por isso, falamos depois, está bem? | Open Subtitles | في هذه الاثناء لدي طالب في المكتب وطالب أخر على وشك ان يسلم شيئا ما لذا, سنفعل ذلك بعد ان انتهي, اتفقنا؟ |
Um colégio em Kennedy, Flórida, reprovou por engano... mais de 6500 estudantes em junho. | Open Subtitles | مجموعة مدارس "بروارد كاونتي" بـ(فلوريدا) عن طريق الخطأ تسببت برسوب أكثر من 6500 طالب في يونيو |
No outro dia um aluno perguntou-me; "Elas têm síndrome pré-menstrual fantasma?" | TED | في الحقيقة، سألني طالب في اليوم الآخر، هل يصابوا بالدورة الشهرية الوهمية؟ |
Agarrei nisto e dei-o a 100 estudantes do MIT e disse: | TED | وأخذت هذا وأعطيته لمائة طالب في أم آي تي. |
Dos 360 estudantes da Universidade de Wiley só 45 foram valentes para vir fazer as provas para a equipa de debate. | Open Subtitles | من بين 360 طالب في جامعة وايلي فقط 45 منكم سيقومون بالتصفيات لفريق المناظرة |
Quem escreveu isto? Um miúdo do 3º ano? | Open Subtitles | من كتب هذا, طالب في الصف الثالث؟ |
Que faz um estudante no meio da noite a desperdiçar vida? | Open Subtitles | ماذا يفعل طالب في منتصف الليل يضيع حياته |
Este jovem é estudante na Universidade. | Open Subtitles | هذا الشاب طالب في الجامعة |
estudante na Universidade de Nova Iorque. | Open Subtitles | طالب في جامعة نيويورك |
Em que ano um estudante de Harvard bateu um homem de Oxford nas regatas de Henley? | Open Subtitles | "في أي عام تمكن طالب في جامعة "هارفارد "من التفوق على واحد من "اوكسفورد في سباق التجذيف في "هانلي"؟ |
Eu sou um estudante de doutoramento no MIT, e entendo perfeitamente a importância da comunicação científica específica e detalhada entre especialistas, mas não quando estamos a tentar ensinar jovens de 13 anos. | TED | أنا حالياً طالب دكتوارة و طالب في معهد أم-آي-تي ، و أفهم أهمية التفصيل العلمي حين يتم التواصل بين الخبراء، و لكن ليس حين تعلم من هم في عمر 13 سنة. |
Foste, tipo, o pior aluno no mundo, não foste? | Open Subtitles | -لقد كنت أسوء طالب في العالم ، ألست كذلك؟ |
A experiência das "Salas-de-aula de Bailes" do Pierre Dulaine cresceu... até incluir muitos instrutores e mais de 12 mil estudantes em 120... escola públicas de Nova Iorque. | Open Subtitles | منذ أن أنشات مدرسة الرقص من قبل (بيير ديلاين) حتى كبرت و انضم إليها 42 مدرساً و أكثر من 1200 طالب في الـ 120 مدرسة حكومية في نيويورك و ما زالت تنتشر في أمريكا |
Como disse um aluno do sétimo ano, que acabou recentemente este programa: "Até me imagino como cientista, "porque gostei deste jogo." | TED | كما قال طالب في الصف السابع والذي أنهى برنامجنا مؤخرًا: "أستطيع أن أرى نفسي عالمًا، لأني استمتعت بهذه اللعبة." |
Eu gostaria de ignorar este debate sem sentido e saltar para a conclusão... de que até os estudantes do segundo ano já estão cientes de: | Open Subtitles | أريد أن أتجنب النقاش الفارغ و أقفز إلى التحليل حيث أن كل طالب في السنة الثانية مراعي له |
Estou muito entusiasmado por todos os estudantes da Universidade Ashesi fazerem trabalho comunitário antes de se licenciarem. | TED | أنا متحمس جدا حول حقيقة ان كل طالب في جامعة ashesi يقوم بأعمال لخدمة المجتمع قبل التخرج |
Houve um miúdo do 2º ano que me convidou para sair. | Open Subtitles | قام طالب في الصف الثاني بطلب موعد مني |
Sou estudante no Royal College of Medicine. | Open Subtitles | أنا طالب في كلية طب الملكية. |