É claro que tenho razão. | Open Subtitles | طبعا أنا على حق. |
É claro que a irei colocar na primeira página, ela é uma Luthor. | Open Subtitles | طبعا أنا أضع لها على غطاء، فهي Luthor. |
É claro que sei nadar. | Open Subtitles | طبعا أنا أعرف كيف تسبح! |
Claro que sou, quem é você? | Open Subtitles | طبعا أنا. من أنت؟ |
Excepto claro, que sou a Leslie, porque nem disfarças-te! | Open Subtitles | و لكن طبعا ...أنا (ليزلي) لأنك لم تحاول أخفاء أي شيء |
Claro que sou. | Open Subtitles | طبعا أنا. |
Claro que eles não, amor, porque nós vamos ao MSG esta noite para ver Bruno Mars. | Open Subtitles | طبعا أنا لا، حبى، لأننا ذاهبون إلى MSG هذه الليلة لرؤية برونو مارس. |
Claro que eles não, amor, porque nós vamos... | Open Subtitles | طبعا أنا لا، حبى، لأننا ستعمل... |
É claro que tenho. | Open Subtitles | -أجل، طبعا أنا واثق |
É claro que quero saber. | Open Subtitles | طبعا أنا أهتم. |
É claro que estava. | Open Subtitles | طبعا أنا كان. |
É claro que não. | Open Subtitles | طبعا أنا لن. |
Claro que sou real. | Open Subtitles | طبعا أنا حقيقي |