Porque é da natureza humana querer ser melhor que os outros. | Open Subtitles | طبيعة الإنسان أنه يريد أن يكون أفضل من الآخرين. |
Importa-se. Tem de se importar. É a natureza humana. | Open Subtitles | انت تهتم بذلك يجب عليه ان يهتم، تلك هي طبيعة الإنسان |
Ainda assim, faz parte da natureza humana querer reivindicar o nosso próprio território. | Open Subtitles | لم تبقى هناك مساحة، لكّن رغم ذلِك طبيعة الإنسان تُطالبه بأرضِهِ الخاصّة |
Oh, hey, ouve, eu aprendi muito sobre a natureza humana observando certas coisas através de câmeras secretas. | Open Subtitles | تعلمت يا، يا، استماع، الكثير عن طبيعة الإنسان من خلال مشاهدة الأشياء من خلال كاميرات سرية. |
Penso que nos deixámos convencer, durante tempo demais, pela falsa noção de que a natureza humana não pode mudar. Enquanto sociedade, isso sai-nos muito caro. | TED | وأعتقد بأننا قد سمحنا لأنفسنا لفترة طويلة بالاقتناع بالفكرة الخاطئة بأن طبيعة الإنسان لا يمكن أن تتغير وكمجتمع، فإن هذا الأمر يكلفنا الكثير |
Não procuro negar a natureza humana. | Open Subtitles | ـ أنا لا أسعى لإنكار طبيعة الإنسان. |
Bolas, se ele tivesse alguma noção sobre a natureza humana, | Open Subtitles | يا إلهي ! إذا كان لديه أى فكرة عن طبيعة الإنسان |
É a natureza humana. | Open Subtitles | إنها طبيعة الإنسان.. |
Faz parte da natureza humana pegar no que se quer, Dan. | Open Subtitles | طبيعة الإنسان أن يأخذ ما يريد |
É a natureza humana. | Open Subtitles | إنها طبيعة الإنسان البسيطة |
É a natureza humana. | Open Subtitles | إنها طبيعة الإنسان |
É a natureza humana. | Open Subtitles | إنها طبيعة الإنسان. |
Vai contra a natureza humana. | Open Subtitles | هذا يتنافى مع طبيعة الإنسان |