"طردهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • despejados
        
    • expulsá-los
        
    • expulso
        
    • despedidas
        
    • despedi-los
        
    • despedidos
        
    • expulsos
        
    - Foram todos despejados. Open Subtitles هم جميعاً قد تم طردهم من بيوتهم و قد بقوا هنا
    "De manhã acordei de mau humor "e decidi expulsá-los da Internet." TED استيقظتُ في مزاجٍ سيئ هذا الصّباح، وقررّتُ طردهم من الإنترنت."
    São o povo nativo, expulso das suas terras natais por causa da subida do nível do mar. TED هم السكان الأصليين يتم طردهم من أوطانهم بسبب ارتفاع منسوب مياه البحر.
    todas as pessoas que foram despedidas e que se tornaram invisíveis. Esta obra chama-se "O Estúdio". TED ونحن نرى 6 رجال فقط في هذه الصورة، ولكن في الواقع، كل المخفيين هنا هم الذين تمّ طردهم من أعمالهم. فقط تمّ جعلهم لامرئيين.
    Arrogantes. Devia despedi-los todos agora e começar de novo. Open Subtitles ينبغي عليّ طردهم جميعًا الآن وأبدأ من الصفر
    São como servos ressentidos que são despedidos por partir as porcelanas. Open Subtitles يبدون كخدمٍ ناقمٍ تم طردهم بسبب كسرهم للأواني الفخرية.
    Alguns passageiros ouviram a conversa e, não sei como, interpretaram-na como uma conversa terrorista, e eles foram expulsos do avião. TED بعض المسافرين سمعوا حديثهم و أساؤوا الفهم و اعتقدوا أنه حديث ارهابيين, و تم طردهم من الطائرة.
    Foram despejados, e estão a caminho do Norte hoje para ficar com alguns familiares. Open Subtitles مالية ,وقد تم طردهم وقد توجت شمالاً الليلة للبقاء مع عائلتها
    Eles estão sendo despejados. Open Subtitles سيتم طردهم من الفندق بالاضافة
    Foram despejados de casa. Open Subtitles لقد تم طردهم
    Podemos expulsá-los! Open Subtitles هذه ملكية خاصة، يمكننا طردهم
    Podemos expulsá-los do mosteiro. Open Subtitles -يمكننا طردهم ببساطة من الدير
    expulsá-los para onde? Open Subtitles طردهم إلى أين؟
    Receber boas-vindas em vez de ser expulso, provavelmente definiu o modo como este homem olha para o mundo. Open Subtitles يرحب بالجميع بدلاً من طردهم من الممكن أنه صقل نظرة هذا الرجل إلى العالم
    Se alguém for responsável por este ataque, pode ter a certeza de que será expulso. Open Subtitles إذا كان هناك أحدٌ مسئول عن هذا الهجوم فليتأكدْ الجميع منْ أنّه سيتم طردهم.
    A caça ao ouro acabou. As pessoas estão a ser despedidas. Open Subtitles سباق الذهب قد إنتهى والناس تم طردهم.
    Pessoas a serem despedidas... Os tempos são de crise. Open Subtitles والناس يتم طردهم فى أوقات صعبة
    Se não podes despedi-los, faz com que desistam. Open Subtitles إن لم يكن باستطاعتك طردهم فاجعلهم يرغبون بترك العمل
    Bem, se são difíceis, pode despedi-los. Open Subtitles حسنا إذا وظفتيهم يمكنك طردهم
    Gosto de pensar que são como uma família, mas se não me bajularem, estão despedidos. Open Subtitles أجل، أعتبرهم عائلة لكن إن لم ينافقوني سيتم طردهم
    Se o fizerem festa forma, são despedidos. Open Subtitles إذا فعلوا ذلك بهذه الطريقة فسيتم طردهم
    Muitos deles têm entre 17 e 18 anos, têm experiências com drogas, já entraram e saíram do sistema de detenção juvenil e foram expulsos da escola. TED الكثير منهم يتراوح عمره بين 17 و 18 سنة يجربون تعاطي المخدرات يدخلون ويخرجون من سجن الأحداث وتم طردهم من المدرسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more