Mas há outra maneira de pensar sobre se assumimos a nossa identidade. | TED | ولكن هناك طريقةٌ أخرى للتفكير في ذلك لمعرفة أين وصلنا بهويتنا. |
Eu tenho uma maneira de saíres daqui, está bem? | Open Subtitles | لديّ طريقةٌ لك، كيّ تخرج من هنا، اتّفقنا؟ |
Acho que há só uma maneira de resolver a situação. | Open Subtitles | لكن أظن أن هنالك طريقةٌ واحدة لحل هذا الأمر |
As pessoas têm germes, e colocar os lábios no bebedouro é uma forma de se ficar doente. | Open Subtitles | ، بأنّ النّاس لديها جراثيم و بوضع شفتاي على الصنبور . طريقةٌ سهلة لأمرض بِها |
Os Vikings não eram diferentes. Tinham uma forma de suavizar as partes mais difíceis do inglês. | TED | لم يكن الفايكنغ مختلفين، لذلك كانت لديهم طريقةٌ في تسهيل الجوانب الصّعبة في اللّغة الإنكليزيّة. |
Sou teu marido. Tenho de arranjar uma maneira de comunicar contigo. | Open Subtitles | أنا زوجكِ، علي أن أجد طريقةٌ ما للإتصال بكِ |
- Tens uma certa maneira de pensar, é desleixada, indisciplinada, não é muito linear. | Open Subtitles | لديكَ طريقةٌ في التفكير مختلّةٌ وغير منضبطة وليست منتظمة |
Ou estás a começar a dar alguma importância ao que os outros pensam, o que é outra maneira de dizeres que te importas com as outras pessoas. | Open Subtitles | أو أنّك بدأت تهتمُّ بآراء الآخرين وهي طريقةٌ أخرى للقول أنّك بدأت تهتمُّ بالآخرين |
Bem, com o teu conhecimento... de como as contas ficaram como ficaram, talvez haja uma maneira... de poderes desfazer... o que lá está. | Open Subtitles | بخبرتك كيف لتلك السجلات وصلت لتلك المواصيل، ربما هناك طريقةٌ ما بوسعكِ |
A minha avó diz que é uma maneira de marcar uma bruxa antes de um ataque. | Open Subtitles | جدتي قالت انها طريقةٌ لتحديد ساحرٍ قبل الهجومِ |
E há apenas uma maneira de garantir que ela nunca as verá. | Open Subtitles | ثمّةَ طريقةٌ واحدة لضمان أنّها لن تراها أبداً. |
Havia uma forma de o fazer. | Open Subtitles | ليس هنالك سوى طريقةٌ واحدةٌ لتحقيق ذلك.. |
Os Senhores do Tempo têm um truque. É uma forma de enganar a morte. | Open Subtitles | سادة الزمن، لديهم خدعة صغيرة، طريقةٌ للاحتيال على الموت |
Elas são uma forma de nós lidarmos com o nosso mundo, um mundo que nem sempre faz sentido. | Open Subtitles | إنّها طريقةٌ لنا لنتعامل مع عالمنا، عالمٍ لا يبدو منطقيّاً دائماً. |
Talvez esta seja uma forma de testar os oponentes caso voltem a ter de encontrar-se no gelo marinho. | Open Subtitles | نزالات الملاكمة هذه طريقةٌ لإختبار الخصوم في حال أن تقابلا مجدداً هناك على جليد البحر يوماً ما |
Parece uma boa forma de tomar um batido sem parar a digestão. | Open Subtitles | تبدو طريقةٌ جيدةٌ لأن تشرب مخفوق الحليب بدون أن تُصاب بتجمد في الدماغ. |
Se houvesse uma forma de pesquisar quem usa chapéus. | Open Subtitles | لو كان هنالكُ طريقةٌ لكشفِ من منهم كان يرتدي قبعة |