"طريقة اخرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outra maneira
        
    • outra forma de
        
    • outro modo
        
    • outra saída
        
    • outro jeito
        
    • outro caminho
        
    • outra solução
        
    Ele não pode ouvir o tom pela porta, mas há outra maneira. Open Subtitles لا يمكن الاختراق من خلال الباب , لكن هناك طريقة اخرى
    Se há alguém que devia ter poder aqui, sou eu, e se não nasci com ele, tem de haver outra maneira. Open Subtitles إذا كان يفترض لأي منا أن يملكَ قوة فهيَ أنا وإذا لم اولد معها فلابد من وجود طريقة اخرى
    Teremos de arranjar outra maneira de remover a Marca. Open Subtitles علينا فقط إيجاد طريقة اخرى لإصلاح أمر العلامة
    "Tem que haver outra forma de fazer isto. TED يجب ان يكون هناك طريقة اخرى للقيام بهذا.
    Não temos outro modo de conseguir dinheiro. Open Subtitles نحن ما كان عنْدنا طريقة اخرى للحصول على المال
    - É algo que não quero fazer! Só não vejo outra saída! Open Subtitles هذا شيء لا أريد فعله ولكنني لا أرى طريقة اخرى
    Porque não baixa a arma e assim podemos negociar outra maneira de resolver a situação. Open Subtitles لما لا تضع المسدس على الأرض وبعد ذلك يمكننا ان نتفاوض حول طريقة اخرى نحل بها هذه الحالة
    Podemos arranjar outra maneira. Sim. Open Subtitles يمكننا ان نجد طريقة اخرى للقيام بذلك نعم
    Ele não pode ouvir o tom através da porta, mas há outra maneira. Open Subtitles لا يمكن الاختراق من خلال الباب , لكن هناك طريقة اخرى
    Está bem. Então terei apenas de encontrar outra maneira. Open Subtitles حسنا ' عندها علي ان اجد طريقة اخرى
    Peço-lhe, não a mate. Deve haver outra maneira. Open Subtitles اتوسل اليك, لا تقتلها لابد ان هناك طريقة اخرى
    - Meu Deus! Podemos pagar-te de outra maneira? Open Subtitles ياالهى , هل توجد طريقة اخرى نستطيع ان ندفع لك بها ؟
    Se houver outra maneira de fazê-la falar... Open Subtitles حسنا ، اذا كان هناك طريقة اخرى سنفعلها لكِ
    Tem de haver outra maneira de conseguir uns bilhetes, certo? Open Subtitles لابد أن هناك طريقة اخرى للحصول على تذاكر ، أليس كذلك ؟
    Se não houver, encontramos outra forma de diversão. Open Subtitles وحتى ان لم تكن, سنجد طريقة اخرى للترفيه عن انفسنا
    De qualquer das formas, vai precisar de outra forma de entrar. Open Subtitles على كل حال ستريد طريقة اخرى للسرقة حسناً ، يبدوا انها عن طريقي
    Gostava de ter encontrado outra forma de salvar a vida a Francisco. Open Subtitles انا كنت اتمنى ان اجد طريقة اخرى لانقاذ حياة فرانسيس
    Deve haver outro modo de arranjar $50 mil. Open Subtitles حسنا، يجب ان يكون هناك طريقة اخرى للحصول على خمسون الف دولار.
    Se, ao menos, houvesse outro modo de as conseguir... Open Subtitles لو فقط كان هناك طريقة اخرى للحصول عليهم
    Deve haver outra saída. Esta não é uma questão militar. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة اخرى هذا ليس امراً عسكرياً
    Sim... a menos que conheças outro jeito de fazer queijo. Open Subtitles نعم. حتى تعرفين طريقة اخرى لعمل الكويش
    Por isso, se quer relacionar a Darlene com o Zodiac, precisa de encontrar outro caminho. Open Subtitles إذن اذا اردت ربط دارلين بالزودياك عليك ان تجد طريقة اخرى
    Não vislumbro outra solução. Open Subtitles لا أستطيع التفكير في أي طريقة اخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more