"طريقة واحدة لمعرفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma maneira de descobrir
        
    • uma forma de descobrir
        
    • um modo de saber
        
    • uma maneira de saber
        
    • Só há uma maneira de
        
    • uma forma de descobrirmos
        
    • uma maneira de descobrirmos
        
    - Só há uma maneira de descobrir. - Oh, Céus. Open Subtitles . طريقة واحدة لمعرفة هذا . أوه يا إلهي
    Acho que não, amigo, mas só existe uma maneira de descobrir. Open Subtitles لا أظن ذلك يا صديق و لكن هناك طريقة واحدة لمعرفة الحقيقة
    Só existe uma forma de descobrir, Miss "Big-time". Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك أيتها الآنسة الناجحة،
    Se o que diz for verdade, há uma forma de descobrir. Open Subtitles لو كان ذلك صحيحاً فهناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    - Só há um modo de saber. Tu és louco. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك ـ انكم مجانين
    Mas só há uma maneira de saber. Open Subtitles أنا متأكدة لكن هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Só há uma forma de descobrirmos. - Patorras de Lobo... - Esqueci-me de te dizer: adoro o cabelo. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك مخالب ذئب ضخمة - نسيت أن أخبرك أحببت التسريحة -
    Olha, Só há uma maneira de descobrirmos o que é esta coisa e o que isso significa. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ماذا يكون هذا الشيئ وعن ماذا كل هذا؟
    - Só há uma maneira de descobrir, não é? Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك أليس كذلك ؟
    - Estás a inventar isso... - Há só uma maneira de descobrir. Open Subtitles ـ إنّك تؤلف هذا الكلام من عندك ـ أوه، هُناك فقط طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    uma maneira de descobrir. Open Subtitles هنالك طريقة واحدة لمعرفة الامر
    E só há uma maneira de descobrir. Open Subtitles ولا توجد إلا طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Só há uma forma de descobrir. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة هذا.
    Só há uma forma de descobrir. Open Subtitles هناك فقط طريقة واحدة لمعرفة ذلك
    Só há um modo de saber se disser a verdade e... que todos vamos ver a miúda. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لمعرفة إذا ما كان يقول الحقيقة... وهي أن نذهب جميعاً لرؤية الفتاة بأنفسنا
    Só ha uma maneira de saber se deu resultado. Open Subtitles حسناً هناك طريقة واحدة لمعرفة ما إذا كان يعمل
    - Só há uma maneira de saber. Open Subtitles أو راشيل يمكن أن تكون كاملة من الهراء. هناك سوى طريقة واحدة لمعرفة.
    Parece que só há uma forma de descobrirmos. Open Subtitles يبدو أن هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك.
    Só há uma maneira de descobrirmos. Open Subtitles طريقة واحدة لمعرفة ذلك هيا بنا - مهلاً ليس أنت -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more