comida e doces todos os dias para as crianças. | Open Subtitles | يجب اٍحضار طعام و حلويات للأطفال طوال الوقت |
Sem casa, sem dinheiro, sem comida, e um filho morto para enterrar. | Open Subtitles | بدون منزل,و بدون مال و طعام و هناك إبن ميت يثقلك |
Temos uma arma, balas, comida e rádio. | Open Subtitles | ..ولدينا السلاح و الرصاص ..و طعام و راديو |
Só que estamos a 5 km de profundidade, não temos comida e a nave não funciona debaixo de água. | Open Subtitles | .. إلا أننا ثلاثة أميال تحت السطح .. ولا يوجد لدينا طعام و السفينة لن تعمل تحت الماء |
Há aqui água e comida suficiente para durar pelo menos três dias. | Open Subtitles | ثمّة ما يكفي من طعام و شراب يكفوك لثلاثة أيام هنا. |
Eu passei por tudo aquilo, fracturei seriamente a perna, estava com dores terríveis, completamente desidratado, sem comida, e estava a ver como é que me iria safar. | Open Subtitles | أتيت للتو من هذا , كسرت رجل بصورة سيئة, كنت في ألم عظيم أشعر بجفاف شديد ,لا يوجد لدي طعام,و كنت أنظر لمحاولتي فعل هذا |
Sobre o facto de não haver dinheiro, de não haver comida e de as piadas serem muito más. | Open Subtitles | كيف أنه لا يوجد نقود و لا يوجد طعام و أن المزحات سيئة |
Temos comida e bebida. Uma cama quente e muita água quente para um banho. | Open Subtitles | لدينا طعام و شراب و فراش دافئ وماء ساخن كافٍ لاغتسالك |
Às vezes, tens comida e isso no cabelo. | Open Subtitles | أحياناًيكونلديكِمثلاً, طعام و أشياء في شعركِ |
Está no "buraco", com comida e água para umas três semanas. | Open Subtitles | إنّها في "الفتحة" مع طعام و ماء يكفي لـ3 أسابيع |
Não percebem que se não fizermos nada, sem comida e água morremos de qualquer maneira. | Open Subtitles | ألا تفهمون إذا بقينا لا نفعل شئ بدون طعام و ماء |
Nas notícias de hoje, continuamos sem comida e o tempo vai andar uma porcaria. | Open Subtitles | في أخبار اليوم لا يزال لا يوجد لدينا أي طعام و الطقس سوف يكون قذر |
Estamos no estádio, centro da evacuação, onde não há autocarros, não há comida e nem água. | Open Subtitles | هنا في مركز اخلاء القُبة حيث لا توجد حافلات لا طعام و لا مياه |
E quando tinha 16 anos, entrei para a República Terrestre, e de repente, havia comida e roupas e pessoas que olhavam por mim, e eram a minha família. | Open Subtitles | وبعد ذالك كنت في السادسه عشر من عمري و انضممت الى جمهورية الارض وهناك فجئتاً كان هناك طعام و ملابس وُأناس تهتم لأمري وأصبحوا عائلتي |
Estas pessoas também morrerão se não lhes encontrarmos comida e abrigo. | Open Subtitles | سيموت هؤلاء الناس أيضاً إن لم نجِد طعام و ملجأ لهم. |
Têm quartos privados, pequenos, onde os escravos, mulheres, juntamente com meninas e rapazes, alguns tão novos como sete anos, são forçados a entreter os clientes, encorajando-os a comprar mais comida e álcool. | TED | كل مطعم يوجد فيه غرف خاصة صغيرة، حيث النساء المستعبدات، إلى جانب الفتيات والفتيان بعضهم لا يتجاوز سنه السابعة، مُجبرون على تسلية الزبائن، لحثهم على شراء طعام و شراب أكثر. |
Necessito de roupa, comida e de um camião. | Open Subtitles | أريد ملابس و طعام و واحده من سياراتك |
Sr. Calamy, comida e água para estes homens. | Open Subtitles | مستر كالامى , طعام و ماء للرجال - حاضر سيدى - |
Vão ajudar-nos a arranjar comida e água. | Open Subtitles | ستساعدوننا في البحث عن طعام و شراب |
Temos de juntar o máximo de comida e água. | Open Subtitles | يجب أن نجمع ما نستطيع من طعام و شراب |
SEM ÁGUA e comida NOS PRÓXIMOS 402 KM | Open Subtitles | لا طعام و لا شراب في الـ 420 كيلو متر التالية |