"طعني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esfaquear-me
        
    • esfaqueado
        
    • esfaqueada
        
    • facada
        
    • me esfaquear
        
    • apunhalar-me pelas
        
    Na verdade, tentou esfaquear-me na segunda noite, mas um guarda impediu-o. Open Subtitles في الواقع، حاول طعني في ليلتي الثانية لكن حارساً أوقفه
    Deste o meu casaco a um zombie e quase deixaste o Duke esfaquear-me. Open Subtitles لقد أعطيتي معطفي لمصاص الدماء و جعلتي دوك يقترب من طعني هذا الصباح
    Nos últimos 10 dias, fui atacado por biotecnologia, esfaqueado pelo meu irmão, fui operado, ajudei a realizar uma operação, fui espancado, intimidado, e queimado. Open Subtitles في 10 الأيام الاخيرة لقد هوجمت من قبل أسلحة حيوية وفي الوجه وتم طعني من قبل أخي واجريت لي عملية جراحية كبيرة
    O fumo vai matar-me mesmo que não seja esfaqueado. Open Subtitles التدخين سوف يقتلني حتى لو لم يتم طعني.
    Só quero ter a certeza de que não vou ser agredida enquanto durmo ou esfaqueada no duche. Open Subtitles أريد أن أعلم فقط بأنه لن يتم ضربي في نومي أو طعني في الحمامات
    Fui esfaqueada. Preciso da tua ajuda. Open Subtitles لقد تم طعني, أحتاج مساعدتك.
    Eu levei um tiro, uma facada e fui curado. O meu corpo foi arrastado por todo o lado. Open Subtitles تم طعني و اطلاق النار عليّ، لكنني شفيت جسدي تجول في العالم كله
    Se não estivesse tentando me esfaquear agora, eu estaria tentado a beijá-la. Open Subtitles لو لم تحاولي طعني حالًا، فربّما يُغريني ذلك على تقبيلكِ.
    Bem, talvez queiras ter isso em mente da próxima vez que pensares em apunhalar-me pelas costas. Open Subtitles حسنا، ربما عليك أن تتذكر هذا عندما تفكر في طعني بظهري مجدداً
    Queres entrar e fazer dinheiro a sério, ou queres esfaquear-me? Open Subtitles أتريدين القدوم للداخل وجني الأموال الحقيقة، أم تريدين طعني ؟
    Porque não tentas esfaquear-me? tentamos á vez. Open Subtitles فلما لا تجربي طعني ومن ثم نقلب الأدوار
    Uma cabra tentou esfaquear-me e alguém fez explodir o meu Porsche. Open Subtitles وحاولت كلبة طعني في المرحاض وشخص ما فجر ال (بورش) خاصتي
    Sei que em muitos momentos quis esfaquear-me. Open Subtitles أردتي طعني بسكين
    Perdi-a. Ela tentou esfaquear-me. Open Subtitles لقد ضيعتُها، حاولَت طعني
    Já fui espancado, cuspido, esfaqueado, agredido, mas macacos me mordam se eu não me levantei sempre novamente. Open Subtitles لقد تم ضربي و البصق عليّ و طعني و طرحي أرضًا لكني سأكون ملعونًا إن لم أنهض دائمًا
    Fui esfaqueado em 1992. Open Subtitles تم طعني عام 1992
    - Fui esfaqueado. Open Subtitles لقد تم طعني
    Prefiro não ser esfaqueada! Open Subtitles -أفضل ألا يتم طعني
    Fui esfaqueada? Open Subtitles تمّ طعني ؟
    Onde fui esfaqueada? Open Subtitles أين تمّ طعني ؟
    Esvaiu-se em sangue devido a uma facada. Open Subtitles سبب الوفاة هو النزيف بسبب جرح طعني
    Levar a facada não foi nada fácil e, agora, isto do Doakes... Open Subtitles ثم لم يكن طعني هيّناً والآن،مسألة(دوكس)هذه ...
    Não tenho muitos visitas, então é um alívio aprazível falar com alguém que não quer me esfaquear ou violar. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الزوار لذلك فإنه لا بأس بفترة راحة لطيفة أفضل من أن أتحدث إلى شخص يحاول طعني أو سرقتي
    Sabia que não resistirias a apunhalar-me pelas costas. Open Subtitles علمت أنك لا يمكنك مقاومة طعني بظهري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more