| Não quero parecer ingrato ou infantil. | Open Subtitles | أكره أن أكون طفولياً , وغير معترف بالجميل |
| Parece tão infantil dito assim. | Open Subtitles | يبدو دعاءاً طفولياً , الترنم به بصوتٍ عال |
| Bem, este não foi um comportamento muito infantil. | Open Subtitles | حسناً هذا لم يكن سلوكاً طفولياً |
| Isso foi um pouco imaturo. | Open Subtitles | حسناً، كان ذلك تصرفاً طفولياً. |
| - Querida, isso soa um bocado imaturo. | Open Subtitles | -عزيزتي، يبدو هذا طفولياً قليلاً |
| Mas de alguma maneira o suspeito conseguiu fazer as vítimas alucinarem com um medo infantil quase primário do escuro e dos monstros que escondem-se nele. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما تمكن المشتبه من جعل الضحايا يهلوسون خوفاً طفولياً من الظلام بطريقة بدائية تقريباً ومن الوحوش الكامنة داخلها |
| Estás a ser infantil. | Open Subtitles | إنك طفولياً جداً |
| Foi infantil da minha parte. | Open Subtitles | كان هذا تصرفاً طفولياً منّي |
| E era criancice, infantil... | Open Subtitles | وقد كان طفولياً وصبيانياً... |
| Não sejas infantil. | Open Subtitles | لا تكن طفولياً |
| Não é um pouco imaturo? | Open Subtitles | أليس هذا طفولياً بعض الشئ؟ |