"طموحاتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esperanças
        
    • sua ambição
        
    • tuas ambições
        
    • suas ambições
        
    • tuas aspirações
        
    • suas aspirações
        
    • vossas ambições
        
    O que queres que diga? "Desculpa, parceiro. Não fiques com esperanças. Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أقول ؟ " آسفة، يارفيقي، لكن لا ترفع سقف طموحاتك".
    Agora que a sua ambição está em sintonia com a do meu irmão, essa ambição foi multiplicada dez vezes. Open Subtitles والآن بعد أن طموحاتك متفقه مع أخي, يتم ضربها بعشرة أضعاف.
    Poderias servir a tua pátria e não as tuas ambições, Open Subtitles يمكنك ان تخدم بلادك عوضاً عن طموحاتك الشخصيه
    Não sei quais são as suas ambições, mas se está interessado em adquirir mais responsabilidade, talvez uma promoção, terei muito gosto em... Open Subtitles شكراً لك إذاً أنا لست واثق من طموحاتك لكن إن كنت مهتم بأخذ مسؤوليات أخرى أو ترقيات
    Sim, as tuas aspirações profissionais, querida. Open Subtitles نعم، طموحاتك المهنية يا عزيزتي.
    As suas aspirações políticas vão além desta cidade. Open Subtitles فما مغزاكِ؟ طموحاتك السياسيّة تكمن وراء هذه المدينة.
    Sabemos das vossas ambições nucleares, e estamos de olho no espaço aéreo Open Subtitles ونحن نعرف من طموحاتك النووية, ونحن بحاجة لكم في أنظارنا.
    Não tenhas muita esperanças. Open Subtitles حسناً لاترفع طموحاتك
    Nunca fez nada sem pesar na balança de sua ambição. Open Subtitles -لم تكن تفعل اى شي ابدا الا عندما تزنه على ميزان طموحاتك
    "Fazer uma tatuagem." A sua ambição é isto? Open Subtitles (أدق وشماً) هل هذا نهاية طموحاتك ؟
    Não quero empatar as tuas ambições, mas eu é que estaria a perder uma oportunidade se não te dissesse que quero que fiques. Open Subtitles لا أود أبداً الوقوف في طريق طموحاتك لكنني سأكون من يفقد الفرصة إذا لم أخبرك بمدى رغبتي في بقائك
    Lamento se estraga as tuas ambições imobiliárias. Open Subtitles آسف إذا كان ذلك يضع المثبط على طموحاتك العقارية.
    Quais são as tuas ambições profissionais, rapaz da loja de surf? Open Subtitles ما هي طموحاتك , صبي من المحل تصفح؟
    Nada como as suas, ambições mais simples, de me casar, ter filhos, uma casa nossa... Open Subtitles ليس مثل طموحاتك الكبيرة طموحا بسيطا الزواج والاطفال ومنزل يجمعنا
    Nosso governo está à beira de cair por causa de suas ambições pessoais. Open Subtitles إن دولتنا على وشك السقوط بسبب طموحاتك الشخصية
    Contudo, cabe-me assegurar que as suas ambições pessoais não são totalmente delirantes e não acarretam custos inaceitáveis para todos os outros. Open Subtitles ولكنها مهتمي رغم ذلك، لأتأكد أن طموحاتك الشخصية .ليس واهمة بالكامل ولا تحمل على عاتقك سعرًا غير مقبول .من أجل الجميع
    para a tua vida, nem para as tuas aspirações. Open Subtitles في حياتك و طموحاتك الكبيرة
    Gostaria de partilhar as suas aspirações com a turma? Open Subtitles هل ترغب في مشاركة طموحاتك مع الفصل؟
    ...que contactastes Mary da Escócia para alcançar as vossas ambições. Open Subtitles أن جلالتك أتصلت بـ(ماري) ملكة الإسكتلنديين لزيادة طموحاتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more