"طنًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • toneladas
        
    Agora, o grupo enfrenta a força de três baleias de 40 toneladas, e os machos fazem uso do seu peso. Open Subtitles تواجه الحيتان القاتلة الآن قوّة 3 حيتان وزن الواحدة منها 40 طنًا و فرض المرافقان قوّتهما على الموقف
    Mais de 1500 toneladas de explosivos são usados para exploração do carvão, apenas na Virgínia Ocidental, TED أكثر من 500 1 طنًا من المتفجرات تُستخدم لتعدين الفحم في فيرجينيا الغربية وحدها.
    Em apenas cinco meses, 4000 m2 do oceano podem produzir 25 toneladas de algas marinhas e 250 toneladas de mariscos. TED في خلال 5 أشهر فقط، 4000 متر مربع من المحيط يمكن أن ينتج 25 طنًا من الأعشاب البحرية و250,000 من المحار.
    Sim, Senhor, Mas eu nunca teleportei 400 toneladas antes. Open Subtitles أجل، سيدي، لكني لم أنقل بالأشعة قطّ 400 طنًا مسبقًا.
    24 metros de mármore, 12 toneladas de peso. Open Subtitles بسمك 20 قدمًا من حجر الرخام وزِنة 12 طنًا
    A Baleia Azul, com até 30 metros de comprimento e pesando 200 toneladas. Open Subtitles الحوت الأزرق طوله قد يصل إلى 30 متر، و يزن 200 طنًا
    Enquanto, em comparação, viver sem automóvel economiza quase 2,5 toneladas; abdicar de um voo transatlântico — apenas um — economiza cerca de 1,5 tonelada; comer uma dieta baseada em vegetais pode poupar quase 1 tonelada por ano. TED بينما العيش دون سيارات يوفر 2.5 طن منع رحلة جوية واحدة عابرة للمحيط الأطلسي يوفر 1.5 طن واتباع حمية نباتية يمكن أن يوفر طنًا واحدًا تقريبًا في العام الواحد
    Considerem que uma criança do Bangladesh só adiciona 56 toneladas de carbono ao legado carbono dos seus pais durante toda a vida, enquanto uma criança norte-americana, em comparação, adiciona 9441 toneladas. TED وليعد أن طفلًا بنجلاديشيًا يزيد 56 طنًا متريًا إلى تركة والديه من الكربون على مدار حياتيهما بينما بالمقارنة، طفلًا أمريكيًا يضيف 9,441 طنًا متريًا.
    300 000 toneladas de gelo e neve enterrados para sempre. Estamos, apenas, a aguentar-nos. Open Subtitles ثلاثة آلاف طنًا من الجليد والثلج
    No Cabo Gloucester, durante um ataque de pré-invasão, aviões da quinta frota da Força Aérea dos EUA, bombardearam posições inimigas e largaram 400 toneladas de bombas nas praias. Open Subtitles في (كيب غلوستر) وفي هجوم ما قبل الاجتياح قصفت طائرات القوة الجوية الأمريكية الخامسة مواقع العدو وأسقطتت 400 طنًا من القنابل على الشواطئ
    Durante os anos 80, o Cartel Medellin traficava 15 toneladas de cocaína por semana, valendo mais de 400 milhões, para os Estados Unidos. Open Subtitles (في الثمانينات، كانت عصابة (ميديلين تهرب 15 طنًا من الكوكايين في الأسبوع، بكميات تقدر بأكثر من 400 مليون دولار إلى داخل الولايات المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more