repelente, artigos de papelaria, selos, fotos da sua mãe, avô... e, claro, o seu confiável mordomo, eu. | Open Subtitles | كتب و طوابع و صور امك و جدك وبالطبع رئيس الخدم الذي تثقي به أنا |
O Donger ligou, e disse que o abandonaste, tiraste informações de um computador restrito, e lambeste um rolo de selos antigos. | Open Subtitles | دونجر أتصل للتو وقال أنك تخليت عنه أخذت المعلومات من جهاز كمبيوتر سري، ولعقت لفة من طوابع البريد النادرة |
Descobre que não tem selos na secretária dela, portanto vai à secretária do marido ver se ele tem. | Open Subtitles | ثم اكتشفت عدم وجود طوابع في مكتبها ثم ذهبت لترى ان كان هناك طوابع في مكتب زوجها |
Não, correio mesmo. Alguém depositou isto na caixa de correio. Sem selo. | Open Subtitles | كلا، كلا، بريد عادي، وضع أحدهم هذا في صندوق البريد، لا توجد طوابع. |
Empenhei a minha carrinha, a minha mota, a minha guitarra e uma colecção de selos que o meu avô me tinha deixado. | Open Subtitles | لقد رهنت شاحنتي ودرّاجتي وغيتاري الثمين ومجموعة طوابع بريدية تركها لي جدّي |
Os selos Guilherminos das Índias Orientais Holandesas. | Open Subtitles | طوابع الملكة ويلهيلمينا من الهند الهولندية |
Mostrou-me seus selos. Está coleccionando Guillerminas. | Open Subtitles | أراني طوابعه يجمع طوابع الملكة ويلهيلمينا |
São quase todos os selos Guilherminos que eu não tenho. | Open Subtitles | تقريبا كل طوابع الملكة ويلهيلمينا التي ليست عندي |
Não, provavelmente a minha ex ficou sem selos. | Open Subtitles | لا، من الواضح أن زوجتي السابقة قد نفدت منها طوابع البريد |
Desde 1945, selos são emitidos com imagens suas navios e rodovias são baptizados em sua honra. | Open Subtitles | منذ عام 1945، أصدرت طوابع بريدية بصورته وسُمّيت السفن والطرق السريعة باسمه تكريماً له |
Nesse caso, relacionando-se os selos dos vouchers, creio que devem ter sido revistados pelo mesmo agente de segurança. | Open Subtitles | في تلك الحال، بربط طوابع تأشيراتهم، أظنّ أنّ تفتيشهم تمّ على يد عميل الأمن نفسه. |
Mesmo se for uma colecção de selos velha, títulos de acções ou dobrões de ouro. | Open Subtitles | سواءً كانت مجموعة طوابع قديمة أو سندات قابضة , أو سبائك ذهبية |
Sei que disseste para comprar selos, mas a loja de bricolage era um espetáculo! | Open Subtitles | اعلم انك قلت ان احضر اية طوابع لكن محل الدمى كان ممتع |
Se uma cliente tiver selos normais e selos perpétuos, escolham sempre os perpétuos. | Open Subtitles | الآن إذا كان الزبون لديه طوابع اعتياديه و طوابع للأبد دائماً تأخذين الطوابع الأبديه |
Ia mandar-ta, mas não arranjei selos, porque eles já não os fazem. | Open Subtitles | كنت أريد أرساله لكِ لكن لم يكن معي طوابع بريدية لأنهم لم يعد يصنعون منه |
O director já sabia que o meu amigo também era colecionador de selos. | Open Subtitles | مكتب المدير عَلِمَ أن صديقي ,جامع طوابع, أيضاً |
(Risos) Mas o que ele queria dizer é que aquilo que fizemos aqui, é uma coleção de selos. | TED | (ضحك) لكن ما قصده هو ان ما قمنا به، فى الواقع هو جمع طوابع من هناك-- |
Chega uma quase todos os dias,... sem selo, sem endereço de retorno, é claro. | Open Subtitles | يصل واحداً تقريباً كل يوم لا طوابع بريدية , لا عناوين مرتجعة بالتأكيد |
Eu vou entrar no concurso dos Correios dos selo de patos deste ano. | Open Subtitles | سأدخل مسابقة طوابع البريد الخاصة بمكاتب البريد هذا العام |
Está bem, posso não ter nenhum dinheiro, mas tenho um cartão da Jitters com dez carimbos. | Open Subtitles | حسنا ، قد لا يكون لديّ نقداً لكن لديّ واحدة من تلك البطاقات بها عشرة طوابع |
Uma vez, naquela altura, assaltámos um filatelista. | Open Subtitles | ذات مرة كنا نخطط لسرقة جامع طوابع |
Ornitólogo, filatelista, filantropo. | Open Subtitles | عالم طيور، جامع طوابع فاعل خير. |