Como se conseguiu esconder Todos estes anos? | Open Subtitles | كيف استطعت الاختباء طوال كل تلك السنوات؟ |
Como pudemos viver assim, Todos estes anos? | Open Subtitles | كيف عشنا بهذه الطريقة طوال كل تلك السنوات؟ |
Em Todos estes anos, já falhei alguma vez? | Open Subtitles | طوال كل تلك السنوات هل فشلت ابداً في التوصيل ؟ |
Em Todos estes anos, nunca vi nenhuma das minhas miúdas a salvar um casamento. | Open Subtitles | طوال كل تلك السنوات انا لم اعرف فتاة واحدة انقذت زواجاً |
Deve ser bom finalmente achar alguém em quem podes confiar após Todos estes anos. | Open Subtitles | من المؤكد أنك تشعر بالسعادة لعثورك على أحد بوسعك الثقة به طوال كل تلك السنوات الماضية |
Todos estes anos, nunca vi uma de vocês pessoalmente. | Open Subtitles | طوال كل تلك السنوات، لم أرى أي منكم بشحمه ولحمه. |
Ela ficou com o peluche Todos estes anos? | Open Subtitles | لقد احتفظت بها طوال كل تلك السنوات ؟ |
Todos estes anos e nunca me contaste? | Open Subtitles | و لم تخبرني طوال كل تلك السنوات |
Todos estes anos, pensei... que queria ouvir-te dizer "desculpa"... mas, assim é melhor. | Open Subtitles | طوال كل تلك السنين، إعتقدت... إعتقدت بأنني أريد أن أسمعكِ تقولي أنا أسفة. ولكن هذا أفضل. |
E durante Todos estes anos, mentiram para mim. | Open Subtitles | كنتِ تكذبين عليّ طوال كل تلك السنوات |
Porquê? Por me ter mantido calado Todos estes anos. | Open Subtitles | ابقاء فمي مغلقا طوال كل تلك السنوات |
O que é que tens feito durante Todos estes anos? | Open Subtitles | أين كنت طوال كل تلك السنوات؟ |