"طوف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • jangada
        
    • bote
        
    • balsa
        
    • catamarã
        
    • barca
        
    Se para algumas o salvamento era uma jangada, para a Miranda era um insulto. Open Subtitles بينما بالنسبة لبعض النساء كان فكرة الإنقاذ طوف الحياة، لميراندا كان اهانة.
    Vá à deriva do Peru à Polinésia, numa jangada de balsa! Open Subtitles اذاً قم بالابحار من بيرو الى جزر البولنيزيا باستخدام طوف خشبي
    Eu passei 22 dias numa jangada. Fui torpedeado, no Atlântico Norte em 1943. Open Subtitles انا كنت على ظهر طوف خشبي لمدة 22 يوما في شمال المحيط الاطلسي عام 1943
    Eu nunca tinha visto uma. Demos a volta à enseada no nosso pequeno bote insuflável, e ali está uma monstruosa foca-leopardo. TED وقد ذهبنا عبر ممر جليدي بقارب طوف وكانت هناك فهود البحر الشريرة
    Está bem, o camião é para mim e não é, propriamente, um catamarã. Open Subtitles حسنا , الشاحنة لي وانها ليست في الحقيقة لأجل طوف
    O destino dos telepatas era o exílio, por isso a pobre rapariga inocente e abandonada acabou numa jangada levada pela corrente até às rochas de uma praia fria e distante. Open Subtitles مصير المتخاطرة كان النفي. وهكذا انتهى مطاف فتاة بريئة قروية منبوذة على طوف إذ حملها التيار لصخور ساحل بارد وبعيد.
    podíamos estar a trabalhar num lugar seco e em terra, em vez de estar a flutuar no Pacífico numa jangada furada. Open Subtitles كان يُمكننا العمل بمُهمّة رائعة، وجافة ومُحاطة بالأرض، بدلاً من العوم بوسط المُحيط الهادي على طوف مُسرّب.
    Se fosse eu, teria improvisado uma jangada fora dos escombros, amarrada com atacadores e cabos de hidrofones. Open Subtitles لو كنتُ مكانهما، فسأقوم ببناء طوف مؤقت من الحطام، وأربطه معاً بأربطة الحذاء، والأسلاك من المسماع المائي.
    Compramos uma jangada e vamos a Council City pelo rio. Open Subtitles نستطيع أن نشترى طوف ونذهب الى مدينة "كاونسل" عبر النهر
    Ouvi dizer que você e ele se vieram embora, numa jangada. Open Subtitles سمعت أنكى وهو رحلتما من هناك, على طوف
    Uma jangada em cada lado da barca. Open Subtitles طوف واحد على كل جانب من بارجة باركيرو
    Parece que encontraste uma jangada para a tua mãe fugir ao pós 9/11. Open Subtitles يبدة أنك وجدت طريقة لتستعمل طوف أمي
    Turner Simmons a lançar, um jovem cubano promissor que fugiu numa jangada. Open Subtitles تيرنر سيمونز" في الملعب" إنه كوبي صغير هرب على طوف
    suficientes para manobrar com sucesso uma jangada de balsa, ao longo de cerca de 8.000 quilómetros. Open Subtitles وبهذااستطاعواانيعبرونالمحيطعلىظهر طوف خشبي - و لمسافه 5000 ميل
    Eles saltaram da jangada da vida. Open Subtitles .قفزوا على طوف النجاه سالي، أين هم؟
    É uma pequena jangada para crianças, está bem? Open Subtitles إنه مثل طوف صغير للأطفال، حسناً؟
    Recolhemos o nosso dinheiro. Fomos para o bote, e esperamos pela equipa de resgate. Open Subtitles نحصل على المال، ننزل على طوف وننتظر فرق الإنقاذ.
    bote insuflável com uma corda. Quando o pára-quedas abre, o bote enche-se. Open Subtitles طوف يُنفخ بواسطة مشبك المظلة، عندما تُفتح المظلة، يُنفخ الطوف.
    Eles passaram quatro dias juntos numa balsa. Open Subtitles لقد قضى هؤلاء الأشخاص أربعة ايام على متن طوف.
    Há lá uma fotografia dele num catamarã, com uma loira do caraças, em Anguilla. Open Subtitles فوق طوف مع قنبلة مثيرة في (أنغويلا)
    Okzinho. Encontrem todos um parceiro. Dois pais para uma barca. Open Subtitles حسناً ، ليجد كل منكم شريك له كل إثنان من الآباء في طوف واحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more