Agora pilota uma secretária, mas continua a ser um péssimo piloto! | Open Subtitles | انت تقود منضده لا طائرة اللآن لكنك مازلت طيارا حقيرا |
Não sou médico nem advogado nem tão pouco piloto | Open Subtitles | أنا لست طبيبا ولست محاميا ولست طيارا مدنيا |
Acha que eu posso ser um piloto quando crescer? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكنني أن أصبح طيارا حينما أكبر؟ |
A Angeline quer ser piloto para poder voar pelo mundo e fazer a diferença. | TED | انچيلين تريد أن تكون طيارا لتتمكن من الطيران في جميع أنحاء العالم وأن تحدث فرقا. |
Sê uma piloto-de-caça, como eu. | Open Subtitles | مجرد أن يكون طيارا مقاتلا، مثلي. |
Sempre quis ser um piloto de caças quando era pequeno. | TED | كنت دائما أحلم أن أكون طيارا محاربا عندما كنت صغيرا. |
Vê se te controlas, senão é um piloto japonês que te pega fogo ao rabo! | Open Subtitles | منالافضلان تطورمننفسك ,ايهاالنمر, قبل ان تلهب قذيفه طيارا يابانيا مؤخرتك |
Quando eu o conheci, o teu pai já era um grande piloto mas eu fiquei surpreendido como a Força já era tão forte nele. | Open Subtitles | كما كان طيارا ماهرا عندما تعرفت علية و كنت أتعجب من مقدار تحكمة فى القوة |
Sim, prazer. Tudo para não ser um piloto | Open Subtitles | نعم هو أنا يا سيدتى أنا أريد معرفة كل ما قد يحتاجه المرء ليصبح طيارا |
Torne-se um piloto da Pan American | Open Subtitles | فعليك أن تصبح فعلا طيارا لدى شركة بان أمريكان |
- Era um piloto e peras. | Open Subtitles | كان طيارا بارعا هل تعرف احدا يرغب في قتله |
Saeed Alghamdi, treinou na Tunísia para ser piloto. | Open Subtitles | سعيد الغامدى يتدرب ليكون طيارا فى تونس، قال انه شعور سيىء أن توصف بارهابى ميت وأنت حى برىء |
Claro que adoro ser piloto. Claro que é porreiro. | Open Subtitles | بالطبع أحب كونى طيارا بالطبع هو أمر جيد |
O Capitão-Aviador Ajay Athod era um piloto excelente... que eu próprio treinei. | Open Subtitles | المقاتل أجاى راتهود ..كان طيارا متميزا لقد درّبته بنفسى |
O Ajay fez sempre tudo certo, toda a vida... era um bom piloto, um bom amigo, um bom filho... nunca fez mal a uma alma. | Open Subtitles | أجاى كان يفعل الصحيح فى كل شىء طوال حياته لقد كان طيارا جيدا صديقا جيدا و ابنا جيدا لم يؤذ أى روح |
As tripulações são treinadas pelo coronel Jimmy Doolittle, que já foi piloto de competição. | Open Subtitles | تدرب طاقم الطيارين على يد الكولونيل فى سلاح الجو جيمى دوليتل الذى كان فى الماضى طيارا متسابقا شهيرا |
A lenda diz, que um piloto da 1ª Grande Guerra, foi abatido na Alemanha. | Open Subtitles | الأسطورة تقول ان طيارا اميركيا في الحرب العالمية الاولى قد أسقط في ألمانيا |
Sei o que estão a pensar, mas era um bom piloto. | Open Subtitles | أعلم ما تفكر به لكني كنت طيارا جيدا في عز أيامي |
O meu sonho em rapaz era ser um piloto de combate. | TED | فكان حلم طفولتي أن أكون طيارا مقاتلا. |
Aí viu um piloto alemão que tinha saltado de pára-quedas. | Open Subtitles | رأى طيارا ألمانياً . . قفز بمظلته |
Sê uma piloto-de-caça, como eu. | Open Subtitles | فقط كوني طيارا مقاتلاً، مثلي |