Vou manter isto em segredo, até saber com o que lidamos. | Open Subtitles | سأبقي هذا طي الكتمان حتى أتبين ما الذي نتعامل معه |
Mas, por razões óbvias, quero manter isso em segredo. | Open Subtitles | ولكن لأسباب واضحة، أرغب بإبقاء الأمر طي الكتمان |
O seu trabalho, que salvou milhões de vidas, foi mantido em segredo durante 30 anos. | Open Subtitles | وعملهم الذي أنقذ ملايين الأرواح ظل في طي الكتمان لثلاثين عاماً |
Ele deve ter as suas razões para querer manter as coisas em segredo. Claro que tem. | Open Subtitles | من المؤكد أن لديه أسبابه لجعله الاشياء طي الكتمان |
Então, se é biologicamente saudável confessar os nossos segredos, porque é que na natureza humana nos faz, lutar tão fortemente para mantê-los escondidos? | Open Subtitles | .. إذاً، لو كان بيولوجيّاً صحياً ، أن نعترف بأسرارنا فمابال طبيعتنا البشرية تجعلنا نقاوم بشدة كي نبقيها طي الكتمان ؟ |
A especificidade brutal do homicídio deverá ser mantida em segredo, de forma a ajudar na investigação. | Open Subtitles | التفاصيل الوحشية للجريمة يجب أن تبقى طي الكتمان كي تساعدنا في التحقيق |
Não preciso de o lembrar que é do nosso mútuo interesse assegurar que certos segredos, permaneçam em segredo. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أنه من مصلحتنا المتبادلة التيقّن من بقاء الأسرار طي الكتمان |
Talvez algumas identidades seja melhor ficarem em segredo. | Open Subtitles | لربما بعض الهويات يجب أن تبقى طي الكتمان |
Vamos manter isso em segredo até à competição. | Open Subtitles | إعتقدت أننا سنبقي هذا فى طي الكتمان حتى المنافسة. |
Por enquanto, deves manter o Intersect em segredo | Open Subtitles | نحتاج أن نبقي التداخل طي الكتمان ونركز على المتجر |
Mantêm isto em segredo, não deixes rastos. | Open Subtitles | أبقِ المسألة طي الكتمان حالياً لا سجلات قانونية |
Queria financiar o seu trabalho com a condição de que se conseguisse, mantínhamos a prova em segredo. | Open Subtitles | قدمت له التمويل لعمله بشرط، لو قام بحلها، سيبقى البرهان طي الكتمان |
Eu mantive tudo em segredo, até ele aparecer a nossa porta. | Open Subtitles | ,أبقيت الأمر طي الكتمان حتى ظهر .أمام منزلنا |
Até reunirmos mais informação, precisamos de manter isto em segredo. | Open Subtitles | حتى نحصل على مزيد من المعلومات، نحن بحاجة للحفاظ على هذه طي الكتمان |
O quão importante é manter isto em segredo? Vou fazer. | Open Subtitles | أهمية ان نبقي الأمر طي الكتمان |
A chefia quer manter isto em segredo. | Open Subtitles | الرؤساء يريدون الإبقاء على الموضوع على طريق منخفض إلى الأسفل " يقصد طي الكتمان " |
Deixamos tudo isto em segredo. | Open Subtitles | أبقينا هذا الامر برمته تماما طي الكتمان |
Estão a tentar mantê-lo em segredo. | Open Subtitles | يحاولون أن يبقون الأمر طي الكتمان. |
Pedi ao Prof. Mason para manter em segredo este projeto, até ao último momento. | Open Subtitles | أنا طلبتُ من الأستاذ "مايسون" أن يبقي الامر طي الكتمان حتى آخر لحظة |
Tenho muitos segredos que prefiro manter clandestinos. | Open Subtitles | لدي العديد من الأسرار التي أفضل إبقاءها طي الكتمان |